[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"game:timberborn":3,"guide-articles:timberborn":19,"shell:timberborn:ru":1494},{"slug":4,"name_default":5,"status":6,"default_locale":7,"enabled_locales":8,"theme":9,"navigation":10,"source_config":11,"ui_strings":12,"facility_groups":13,"features":14,"sidebar_guides":15,"schema_version":16,"created_at":17,"updated_at":18},"timberborn","Timberborn","active","en","[\"en\",\"ja\",\"ko\",\"zh-CN\",\"de\",\"es\",\"it\",\"fr\",\"pt-BR\",\"pl\",\"ru\"]","{\"primary_color\":\"#4a8c3f\",\"accent_color\":\"#d4a574\",\"accent_hue\":110,\"accent_sat\":50}","{\"en\":[{\"type\":\"faction\",\"label\":\"Factions\",\"icon\":\"🦫\",\"featured\":true},{\"type\":\"building\",\"label\":\"Buildings\"},{\"type\":\"good\",\"label\":\"Goods\"},{\"type\":\"recipe\",\"label\":\"Recipes\"},{\"type\":\"faction\",\"label\":\"Factions\"},{\"type\":\"map\",\"label\":\"Maps\"},{\"type\":\"crop\",\"label\":\"Crops\"},{\"type\":\"tree\",\"label\":\"Trees\"},{\"type\":\"bot\",\"label\":\"Bots\"},{\"type\":\"achievement\",\"label\":\"Achievements\"}],\"ja\":[{\"type\":\"faction\",\"label\":\"派閥\",\"icon\":\"🦫\",\"featured\":true},{\"type\":\"building\",\"label\":\"建造物\"},{\"type\":\"good\",\"label\":\"資源\"},{\"type\":\"recipe\",\"label\":\"レシピ\"},{\"type\":\"faction\",\"label\":\"派閥\"},{\"type\":\"map\",\"label\":\"マップ\"},{\"type\":\"crop\",\"label\":\"作物\"},{\"type\":\"tree\",\"label\":\"樹木\"},{\"type\":\"bot\",\"label\":\"ボット\"},{\"type\":\"achievement\",\"label\":\"実績\"}],\"ko\":[{\"type\":\"faction\",\"label\":\"부족\",\"icon\":\"🦫\",\"featured\":true},{\"type\":\"building\",\"label\":\"건물\"},{\"type\":\"good\",\"label\":\"자원\"},{\"type\":\"recipe\",\"label\":\"레시피\"},{\"type\":\"faction\",\"label\":\"부족\"},{\"type\":\"map\",\"label\":\"맵\"},{\"type\":\"crop\",\"label\":\"작물\"},{\"type\":\"tree\",\"label\":\"나무\"},{\"type\":\"bot\",\"label\":\"봇\"},{\"type\":\"achievement\",\"label\":\"도전 과제\"}],\"zh-CN\":[{\"type\":\"faction\",\"label\":\"派系\",\"icon\":\"🦫\",\"featured\":true},{\"type\":\"building\",\"label\":\"建筑\"},{\"type\":\"good\",\"label\":\"资源\"},{\"type\":\"recipe\",\"label\":\"配方\"},{\"type\":\"faction\",\"label\":\"派系\"},{\"type\":\"map\",\"label\":\"地图\"},{\"type\":\"crop\",\"label\":\"作物\"},{\"type\":\"tree\",\"label\":\"树木\"},{\"type\":\"bot\",\"label\":\"机器人\"},{\"type\":\"achievement\",\"label\":\"成就\"}]}","{\"steam_app_id\":1062090}","{\"en\":{\"label.fallback_locale\":\"Showing the {locale} source for this content\",\"category.workplaces\":\"Workplaces\",\"category.housing\":\"Housing\",\"category.well_being_buildings\":\"Well-Being\",\"category.dams\":\"Dams\",\"category.decorations\":\"Decorations\",\"category.district_management\":\"District Management\",\"category.food_tools\":\"Food\",\"category.landscaping\":\"Landscaping\",\"category.metal\":\"Metal\",\"category.paths_and_structures\":\"Paths & Structures\",\"category.science\":\"Science\",\"category.water_buildings\":\"Water\",\"category.wonders\":\"Wonders\",\"category.wood\":\"Wood\",\"category.general\":\"General\",\"category.materials\":\"Materials\",\"category.ingredients\":\"Ingredients\",\"category.food\":\"Food\",\"category.logs\":\"Logs\",\"category.fluids\":\"Fluids\",\"category.bot_parts\":\"Bot Parts\",\"category.progression\":\"Progression\",\"category.faction_specific\":\"Faction Specific\",\"category.water\":\"Water\",\"category.other\":\"Other\",\"label.filter_faction\":\"Faction\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Both\",\"category.beginner\":\"Beginner\",\"category.standard\":\"Standard\",\"category.advanced\":\"Advanced\",\"category.well_being\":\"Well-Being\",\"category.population\":\"Population\",\"category.game_length\":\"Game Length\",\"category.construction\":\"Construction\",\"category.lumber\":\"Lumber\",\"category.misc\":\"Miscellaneous\",\"category.hidden\":\"Hidden\",\"category.field\":\"Field\",\"category.aquatic\":\"Aquatic\"},\"ja\":{\"label.fallback_locale\":\"この内容は {locale} 版のソースから表示しています\",\"category.workplaces\":\"作業場\",\"category.housing\":\"住居\",\"category.well_being_buildings\":\"福利\",\"category.dams\":\"ダム\",\"category.decorations\":\"装飾\",\"category.district_management\":\"地区管理\",\"category.food_tools\":\"食料\",\"category.landscaping\":\"整地\",\"category.metal\":\"金属\",\"category.paths_and_structures\":\"通路・構造物\",\"category.science\":\"科学\",\"category.water_buildings\":\"水利\",\"category.wonders\":\"ワンダー\",\"category.wood\":\"木材\",\"category.general\":\"その他\",\"category.materials\":\"素材\",\"category.ingredients\":\"食材\",\"category.food\":\"食品\",\"category.logs\":\"原木\",\"category.fluids\":\"液体\",\"category.bot_parts\":\"ボット部品\",\"category.progression\":\"進行\",\"category.faction_specific\":\"派閥固有\",\"category.water\":\"水\",\"category.other\":\"その他\",\"label.filter_faction\":\"派閥\",\"category.folktails\":\"フォークテイル\",\"category.iron_teeth\":\"アイアンティース\",\"category.both\":\"両派閥\",\"category.beginner\":\"初心者\",\"category.standard\":\"標準\",\"category.advanced\":\"上級\",\"category.well_being\":\"福利\",\"category.population\":\"人口\",\"category.game_length\":\"ゲーム期間\",\"category.construction\":\"建設\",\"category.lumber\":\"木材\",\"category.misc\":\"その他\",\"category.hidden\":\"隠し\",\"category.field\":\"畑\",\"category.aquatic\":\"水中\"},\"ko\":{\"label.fallback_locale\":\"이 내용은 {locale} 버전 소스에서 표시 중입니다\",\"category.workplaces\":\"작업장\",\"category.housing\":\"주거\",\"category.well_being_buildings\":\"복지\",\"category.dams\":\"댐\",\"category.decorations\":\"장식\",\"category.district_management\":\"지구 관리\",\"category.food_tools\":\"식량\",\"category.landscaping\":\"정지\",\"category.metal\":\"금속\",\"category.paths_and_structures\":\"통로·구조물\",\"category.science\":\"과학\",\"category.water_buildings\":\"수리\",\"category.wonders\":\"원더\",\"category.wood\":\"목재\",\"category.general\":\"기타\",\"category.materials\":\"재료\",\"category.ingredients\":\"식재료\",\"category.food\":\"음식\",\"category.logs\":\"원목\",\"category.fluids\":\"액체\",\"category.bot_parts\":\"봇 부품\",\"category.progression\":\"진행\",\"category.faction_specific\":\"부족 고유\",\"category.water\":\"물\",\"category.other\":\"기타\",\"label.filter_faction\":\"부족\",\"category.folktails\":\"폴크테일즈\",\"category.iron_teeth\":\"아이언티스\",\"category.both\":\"양쪽\",\"category.beginner\":\"초보자\",\"category.standard\":\"표준\",\"category.advanced\":\"고급\",\"category.well_being\":\"복지\",\"category.population\":\"인구\",\"category.game_length\":\"게임 기간\",\"category.construction\":\"건설\",\"category.lumber\":\"목재\",\"category.misc\":\"기타\",\"category.hidden\":\"히든\",\"category.field\":\"밭\",\"category.aquatic\":\"수중\"},\"zh-CN\":{\"label.fallback_locale\":\"正在显示 {locale} 版本的内容\",\"category.workplaces\":\"工作场\",\"category.housing\":\"住房\",\"category.well_being_buildings\":\"福利\",\"category.dams\":\"水坝\",\"category.decorations\":\"装饰\",\"category.district_management\":\"地区管理\",\"category.food_tools\":\"食物\",\"category.landscaping\":\"整地\",\"category.metal\":\"金属\",\"category.paths_and_structures\":\"通路·结构\",\"category.science\":\"科学\",\"category.water_buildings\":\"水利\",\"category.wonders\":\"奇观\",\"category.wood\":\"木材\",\"category.general\":\"其他\",\"category.materials\":\"材料\",\"category.ingredients\":\"食材\",\"category.food\":\"食物\",\"category.logs\":\"原木\",\"category.fluids\":\"液体\",\"category.bot_parts\":\"机器人部件\",\"category.progression\":\"进度\",\"category.faction_specific\":\"派系专属\",\"category.water\":\"水\",\"category.other\":\"其他\",\"label.filter_faction\":\"派系\",\"category.folktails\":\"民俗派\",\"category.iron_teeth\":\"铁齿派\",\"category.both\":\"两派\",\"category.beginner\":\"新手\",\"category.standard\":\"标准\",\"category.advanced\":\"高级\",\"category.well_being\":\"福利\",\"category.population\":\"人口\",\"category.game_length\":\"游戏时长\",\"category.construction\":\"建设\",\"category.lumber\":\"木材\",\"category.misc\":\"其他\",\"category.hidden\":\"隐藏\",\"category.field\":\"田地\",\"category.aquatic\":\"水生\"},\"de\":{\"label.fallback_locale\":\"Zeigt die Quelle {locale} für diesen Inhalt an\",\"category.workplaces\":\"Arbeitsplätze\",\"category.housing\":\"Wohnen\",\"category.well_being_buildings\":\"Wohlergehen\",\"category.dams\":\"Staudämme\",\"category.decorations\":\"Dekorationen\",\"category.district_management\":\"Bezirksverwaltung\",\"category.food_tools\":\"Nahrung\",\"category.landscaping\":\"Geländegestaltung\",\"category.metal\":\"Metall\",\"category.paths_and_structures\":\"Wege & Bauwerke\",\"category.science\":\"Wissenschaft\",\"category.water_buildings\":\"Wasserversorgung\",\"category.wonders\":\"Wunder\",\"category.wood\":\"Holz\",\"category.general\":\"Allgemein\",\"category.materials\":\"Materialien\",\"category.ingredients\":\"Zutaten\",\"category.food\":\"Nahrung\",\"category.logs\":\"Stämme\",\"category.fluids\":\"Flüssigkeiten\",\"category.bot_parts\":\"Bot-Teile\",\"category.progression\":\"Fortschritt\",\"category.faction_specific\":\"Fraktionsspezifisch\",\"category.water\":\"Wasser\",\"category.other\":\"Sonstiges\",\"label.filter_faction\":\"Fraktion\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Beide\",\"category.beginner\":\"Anfänger\",\"category.standard\":\"Standard\",\"category.advanced\":\"Fortgeschritten\",\"category.well_being\":\"Wohlergehen\",\"category.population\":\"Bevölkerung\",\"category.game_length\":\"Spielzeit\",\"category.construction\":\"Bau\",\"category.lumber\":\"Holz\",\"category.misc\":\"Verschiedenes\",\"category.hidden\":\"Versteckt\",\"category.field\":\"Feld\",\"category.aquatic\":\"Aquatisch\"},\"es\":{\"label.fallback_locale\":\"Mostrando la fuente {locale} para este contenido\",\"category.workplaces\":\"Lugares de trabajo\",\"category.housing\":\"Vivienda\",\"category.well_being_buildings\":\"Bienestar\",\"category.dams\":\"Diques\",\"category.decorations\":\"Decoraciones\",\"category.district_management\":\"Gestión de distrito\",\"category.food_tools\":\"Alimentos\",\"category.landscaping\":\"Paisajismo\",\"category.metal\":\"Metal\",\"category.paths_and_structures\":\"Caminos y estructuras\",\"category.science\":\"Ciencia\",\"category.water_buildings\":\"Agua\",\"category.wonders\":\"Maravillas\",\"category.wood\":\"Madera\",\"category.general\":\"General\",\"category.materials\":\"Materiales\",\"category.ingredients\":\"Ingredientes\",\"category.food\":\"Comida\",\"category.logs\":\"Troncos\",\"category.fluids\":\"Fluidos\",\"category.bot_parts\":\"Piezas de robot\",\"category.progression\":\"Progresión\",\"category.faction_specific\":\"Específico de facción\",\"category.water\":\"Agua\",\"category.other\":\"Otros\",\"label.filter_faction\":\"Facción\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Ambas\",\"category.beginner\":\"Principiante\",\"category.standard\":\"Estándar\",\"category.advanced\":\"Avanzado\",\"category.well_being\":\"Bienestar\",\"category.population\":\"Población\",\"category.game_length\":\"Duración del juego\",\"category.construction\":\"Construcción\",\"category.lumber\":\"Madera\",\"category.misc\":\"Misceláneo\",\"category.hidden\":\"Oculto\",\"category.field\":\"Campo\",\"category.aquatic\":\"Acuático\"},\"it\":{\"label.fallback_locale\":\"Mostra la fonte {locale} per questo contenuto\",\"category.workplaces\":\"Luoghi di lavoro\",\"category.housing\":\"Alloggi\",\"category.well_being_buildings\":\"Benessere\",\"category.dams\":\"Dighe\",\"category.decorations\":\"Decorazioni\",\"category.district_management\":\"Gestione distretto\",\"category.food_tools\":\"Cibo\",\"category.landscaping\":\"Paesaggistica\",\"category.metal\":\"Metallo\",\"category.paths_and_structures\":\"Percorsi e strutture\",\"category.science\":\"Scienza\",\"category.water_buildings\":\"Acqua\",\"category.wonders\":\"Meraviglie\",\"category.wood\":\"Legno\",\"category.general\":\"Generale\",\"category.materials\":\"Materiali\",\"category.ingredients\":\"Ingredienti\",\"category.food\":\"Cibo\",\"category.logs\":\"Tronchi\",\"category.fluids\":\"Fluidi\",\"category.bot_parts\":\"Parti dei bot\",\"category.progression\":\"Progressione\",\"category.faction_specific\":\"Specifico della fazione\",\"category.water\":\"Acqua\",\"category.other\":\"Altro\",\"label.filter_faction\":\"Fazione\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Entrambe\",\"category.beginner\":\"Principiante\",\"category.standard\":\"Standard\",\"category.advanced\":\"Avanzato\",\"category.well_being\":\"Benessere\",\"category.population\":\"Popolazione\",\"category.game_length\":\"Durata partita\",\"category.construction\":\"Costruzione\",\"category.lumber\":\"Legname\",\"category.misc\":\"Varie\",\"category.hidden\":\"Nascosto\",\"category.field\":\"Campo\",\"category.aquatic\":\"Acquatico\"},\"fr\":{\"label.fallback_locale\":\"Affiche la source {locale} pour ce contenu\",\"category.workplaces\":\"Lieux de travail\",\"category.housing\":\"Logement\",\"category.well_being_buildings\":\"Bien-être\",\"category.dams\":\"Barrages\",\"category.decorations\":\"Décorations\",\"category.district_management\":\"Gestion de district\",\"category.food_tools\":\"Nourriture\",\"category.landscaping\":\"Aménagement\",\"category.metal\":\"Métal\",\"category.paths_and_structures\":\"Chemins et structures\",\"category.science\":\"Science\",\"category.water_buildings\":\"Eau\",\"category.wonders\":\"Merveilles\",\"category.wood\":\"Bois\",\"category.general\":\"Général\",\"category.materials\":\"Matériaux\",\"category.ingredients\":\"Ingrédients\",\"category.food\":\"Nourriture\",\"category.logs\":\"Grumes\",\"category.fluids\":\"Fluides\",\"category.bot_parts\":\"Pièces de robot\",\"category.progression\":\"Progression\",\"category.faction_specific\":\"Spécifique à la faction\",\"category.water\":\"Eau\",\"category.other\":\"Autre\",\"label.filter_faction\":\"Faction\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Les deux\",\"category.beginner\":\"Débutant\",\"category.standard\":\"Standard\",\"category.advanced\":\"Avancé\",\"category.well_being\":\"Bien-être\",\"category.population\":\"Population\",\"category.game_length\":\"Durée de la partie\",\"category.construction\":\"Construction\",\"category.lumber\":\"Bois\",\"category.misc\":\"Divers\",\"category.hidden\":\"Caché\",\"category.field\":\"Champ\",\"category.aquatic\":\"Aquatique\"},\"pt-BR\":{\"label.fallback_locale\":\"Exibindo a fonte {locale} para este conteúdo\",\"category.workplaces\":\"Locais de trabalho\",\"category.housing\":\"Moradia\",\"category.well_being_buildings\":\"Bem‑estar\",\"category.dams\":\"Barragens\",\"category.decorations\":\"Decorações\",\"category.district_management\":\"Gestão do distrito\",\"category.food_tools\":\"Alimentos\",\"category.landscaping\":\"Paisagismo\",\"category.metal\":\"Metal\",\"category.paths_and_structures\":\"Caminhos e estruturas\",\"category.science\":\"Ciência\",\"category.water_buildings\":\"Água\",\"category.wonders\":\"Maravilhas\",\"category.wood\":\"Madeira\",\"category.general\":\"Geral\",\"category.materials\":\"Materiais\",\"category.ingredients\":\"Ingredientes\",\"category.food\":\"Comida\",\"category.logs\":\"Toras\",\"category.fluids\":\"Fluidos\",\"category.bot_parts\":\"Peças de robô\",\"category.progression\":\"Progressão\",\"category.faction_specific\":\"Específico da facção\",\"category.water\":\"Água\",\"category.other\":\"Outros\",\"label.filter_faction\":\"Facção\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Ambas\",\"category.beginner\":\"Iniciante\",\"category.standard\":\"Padrão\",\"category.advanced\":\"Avançado\",\"category.well_being\":\"Bem‑estar\",\"category.population\":\"População\",\"category.game_length\":\"Duração do jogo\",\"category.construction\":\"Construção\",\"category.lumber\":\"Madeira\",\"category.misc\":\"Diversos\",\"category.hidden\":\"Oculto\",\"category.field\":\"Campo\",\"category.aquatic\":\"Aquático\"},\"pl\":{\"label.fallback_locale\":\"Wyświetlanie źródła {locale} dla tej zawartości\",\"category.workplaces\":\"Miejsca pracy\",\"category.housing\":\"Mieszkanie\",\"category.well_being_buildings\":\"Dobrostan\",\"category.dams\":\"Tamy\",\"category.decorations\":\"Dekoracje\",\"category.district_management\":\"Zarządzanie okręgiem\",\"category.food_tools\":\"Żywność\",\"category.landscaping\":\"Kształtowanie terenu\",\"category.metal\":\"Metal\",\"category.paths_and_structures\":\"Ścieżki i konstrukcje\",\"category.science\":\"Nauka\",\"category.water_buildings\":\"Woda\",\"category.wonders\":\"Cuda\",\"category.wood\":\"Drewno\",\"category.general\":\"Ogólne\",\"category.materials\":\"Materiały\",\"category.ingredients\":\"Składniki\",\"category.food\":\"Żywność\",\"category.logs\":\"Kłody\",\"category.fluids\":\"Płyny\",\"category.bot_parts\":\"Części botów\",\"category.progression\":\"Postęp\",\"category.faction_specific\":\"Specyficzne dla frakcji\",\"category.water\":\"Woda\",\"category.other\":\"Inne\",\"label.filter_faction\":\"Frakcja\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Obie\",\"category.beginner\":\"Dla początkujących\",\"category.standard\":\"Standard\",\"category.advanced\":\"Zaawansowane\",\"category.well_being\":\"Dobrostan\",\"category.population\":\"Populacja\",\"category.game_length\":\"Długość gry\",\"category.construction\":\"Budowa\",\"category.lumber\":\"Tarcica\",\"category.misc\":\"Różne\",\"category.hidden\":\"Ukryte\",\"category.field\":\"Pole\",\"category.aquatic\":\"Wodny\"},\"ru\":{\"label.fallback_locale\":\"Показан источник {locale} для этого содержимого\",\"category.workplaces\":\"Рабочие места\",\"category.housing\":\"Жильё\",\"category.well_being_buildings\":\"Благополучие\",\"category.dams\":\"Плотины\",\"category.decorations\":\"Украшения\",\"category.district_management\":\"Управление районом\",\"category.food_tools\":\"Питание\",\"category.landscaping\":\"Благоустройство\",\"category.metal\":\"Металл\",\"category.paths_and_structures\":\"Дорожки и сооружения\",\"category.science\":\"Наука\",\"category.water_buildings\":\"Водные сооружения\",\"category.wonders\":\"Чудеса\",\"category.wood\":\"Дерево\",\"category.general\":\"Общее\",\"category.materials\":\"Материалы\",\"category.ingredients\":\"Ингредиенты\",\"category.food\":\"Еда\",\"category.logs\":\"Бревна\",\"category.fluids\":\"Жидкости\",\"category.bot_parts\":\"Детали ботов\",\"category.progression\":\"Прогрессия\",\"category.faction_specific\":\"Специфично для фракции\",\"category.water\":\"Вода\",\"category.other\":\"Другое\",\"label.filter_faction\":\"Фракция\",\"category.folktails\":\"Folktails\",\"category.iron_teeth\":\"Iron Teeth\",\"category.both\":\"Обе\",\"category.beginner\":\"Начинающий\",\"category.standard\":\"Стандарт\",\"category.advanced\":\"Продвинутый\",\"category.well_being\":\"Благополучие\",\"category.population\":\"Население\",\"category.game_length\":\"Длительность игры\",\"category.construction\":\"Строительство\",\"category.lumber\":\"Пиломатериалы\",\"category.misc\":\"Разное\",\"category.hidden\":\"Скрытое\",\"category.field\":\"Поле\",\"category.aquatic\":\"Водный\"}}","{}","[]","[\"beginner\",\"early-game\",\"agriculture\",\"power\",\"logistics\",\"farming\",\"tips\"]",1,"2026-05-08 09:59:54","2026-06-01 12:05:35",{"items":20},[21,28,33,38,43,48,53,58,63,68,73,78,83,88,92,96,100,104,108,112,116,120,124,129,134,138,142,146,150,154,158,162,166,170,176,180,184,188,192,196,200,204,208,212,216,222,226,230,234,238,242,246,250,254,258,262,267,272,276,280,284,288,292,296,300,304,308,313,318,322,326,330,334,338,342,346,350,354,359,364,368,372,376,380,384,388,392,396,400,405,410,414,418,422,426,430,434,438,442,446,451,456,460,464,468,472,476,480,484,487,491,496,501,505,509,513,517,521,525,529,533,537,542,546,550,554,558,562,566,570,574,578,582,587,591,595,599,603,607,611,615,619,623,627,632,636,640,644,648,652,656,660,664,668,672,677,681,685,689,693,697,701,705,709,713,717,722,727,731,735,739,743,747,751,755,759,763,768,772,776,780,784,788,792,796,800,804,808,813,818,822,826,830,834,838,842,846,850,854,859,864,868,872,876,880,884,888,892,896,900,905,910,914,918,922,926,930,934,938,942,946,951,956,960,964,968,972,976,980,984,988,992,997,1002,1006,1010,1014,1018,1022,1026,1030,1034,1038,1043,1048,1052,1056,1060,1064,1068,1072,1076,1080,1084,1089,1093,1097,1101,1105,1109,1113,1117,1121,1125,1129,1134,1139,1143,1147,1151,1155,1159,1163,1167,1171,1175,1180,1184,1188,1192,1196,1200,1204,1208,1212,1216,1220,1225,1229,1233,1237,1241,1245,1249,1253,1257,1261,1265,1270,1275,1279,1283,1287,1291,1295,1299,1303,1307,1311,1316,1320,1324,1328,1332,1336,1340,1344,1348,1352,1356,1361,1366,1370,1374,1378,1382,1386,1390,1394,1398,1402,1407,1412,1416,1420,1424,1428,1432,1436,1440,1444,1448,1453,1458,1462,1466,1470,1474,1478,1482,1486,1490],{"tag":22,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":25,"seo_title":26,"seo_description":27},"agriculture","de",0,"2026-06-09T04:16:57.315Z","Timberborn Agrarwirtschaft Guide: Feldfrüchte, Bewässerung, Verarbeitung","Dieser Timberborn‑Guide erklärt Anbau (Feldfrüchte, Büsche, Bäume), Bewässerung und Verarbeitungs‑ketten für effiziente Nahrungsproduktion und Nutrition.",{"tag":22,"locale":7,"source_count":29,"generated_at":30,"seo_title":31,"seo_description":32},61,"2026-06-02T00:40:42.796Z","Timberborn Agriculture Guide: Irrigation, Crops & Food Processing","Learn Timberborn agriculture: irrigation mechanics, land vs aquatic crops, tree foods, and processing chains (grills, gristmills, bakeries) to maximize yield and nutrition.",{"tag":22,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":35,"seo_title":36,"seo_description":37},"es","2026-06-02T00:40:46.055Z","Timberborn Agricultura Guide: Cultivos, riego y procesamiento","Guía de Timberborn sobre cultivos, agricultura acuática, riego y cadenas de procesamiento para maximizar comida, nutrición y bienestar.",{"tag":22,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":40,"seo_title":41,"seo_description":42},"fr","2026-06-02T00:40:49.049Z","Timberborn Agriculture Guide: Cultures, Irrigation et Transformations","Guide Timberborn expliquant quoi planter, irrigation, cultures aquatiques et chaînes de transformation pour optimiser nourriture et Nutrition.",{"tag":22,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":45,"seo_title":46,"seo_description":47},"it","2026-06-02T00:40:51.486Z","Timberborn Agriculture Guide: Colture, Irrigazione e Lavorazione","Guida a Timberborn su cosa coltivare, irrigazione, colture acquatiche e catene di lavorazione per massimizzare cibo e Nutrition.",{"tag":22,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":50,"seo_title":51,"seo_description":52},"ja","2026-06-02T00:40:53.838Z","【Timberborn】農業・栽培攻略｜灌漑・作物別効率化ガイド","Timberbornの農業攻略：灌漑の仕組み、陸生／水生作物の成長時間と収量、加工チェーン（製粉所・パン屋・グリル）で食料効率と幸福度を高める方法を解説します。",{"tag":22,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":55,"seo_title":56,"seo_description":57},"ko","2026-06-09T04:17:25.748Z","Timberborn 농업·재배 공략: 관개·작물·가공 팁","Timberborn 농업 공략으로 관개 설계, 육상·수생 작물 특성, 가공 체인(그릴·제분·베이커리)과 가뭄·오염 대응 전략을 배웁니다.",{"tag":22,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":60,"seo_title":61,"seo_description":62},"pl","2026-06-02T00:40:58.649Z","Timberborn Agriculture Guide: Rolnictwo, Nawadnianie i Przetwarzanie","Poradnik Timberborn wyjaśnia co sadzić (uprawy, krzewy, drzewa), jak działa nawadnianie i jak przetwarzanie (młyn, piekarnia, grill) zwiększa plony i Nutrition.",{"tag":22,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":65,"seo_title":66,"seo_description":67},"pt-BR","2026-06-02T00:41:01.144Z","Timberborn Agricultura Guide: Crops, Irrigação e Processamento","Guia de Timberborn sobre o que plantar, irrigação, agricultura aquática e cadeias de processamento para maximizar produção e Nutrition.",{"tag":22,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":70,"seo_title":71,"seo_description":72},"ru","2026-06-02T00:41:03.516Z","Timberborn Сельское хозяйство: культуры, орошение и переработка Guide","Подробное руководство по сельскому хозяйству в Timberborn: какие культуры сажать, правила орошения, водные фермы и цепочки переработки для максимального питания.",{"tag":22,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":75,"seo_title":76,"seo_description":77},"zh-CN","2026-06-02T00:41:06.378Z","【Timberborn】农业·种植攻略｜作物产出与灌溉优化","本指南介绍 Timberborn 各类作物产出、农屋与水生农田设置、灌溉与蓄水要点，以及面包\u002F烤土豆等加工链与种植策略，帮助优化粮食生产与稳定供给。",{"tag":79,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":80,"seo_title":81,"seo_description":82},"automation","2026-06-02T00:41:06.817Z","Timberborn Automation Guide: Signale, Sensoren und Aktuatoren","Lerne in Timberborn, wie Signale, Depth\u002FFlow\u002FContamination-Sensoren, Relays und Ventile zusammenspielen, um Wasserversorgung, Produktion und Robot-Logistik zu automatisieren.",{"tag":79,"locale":7,"source_count":84,"generated_at":85,"seo_title":86,"seo_description":87},180,"2026-06-02T00:41:07.054Z","Timberborn Automation Guide: Sensors, Relays & Actuators for Drought, Power, Production","Learn Timberborn automation to build sensor+relay systems that manage water, contamination, power shedding, and demand-driven production automatically.",{"tag":79,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":89,"seo_title":90,"seo_description":91},"2026-06-02T00:41:07.279Z","Timberborn Automatización: sensores, relays y actuadores Guide","Guía de Timberborn sobre automatización: aprende a usar sensores, Relays, Timers y actuadores para gestionar agua, energía y producción automáticamente.",{"tag":79,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":93,"seo_title":94,"seo_description":95},"2026-06-02T00:41:07.513Z","Timberborn Automation Guide: Capteurs, Relays et Actionneurs","Guide Timberborn sur l'automatisation: apprenez à utiliser capteurs (Depth, Flow, Contamination), Relays, Timers et actionneurs pour gérer eau, énergie et production.",{"tag":79,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":97,"seo_title":98,"seo_description":99},"2026-06-02T00:41:07.735Z","Timberborn Automation: Sensori, Relays e Attuatori Guide","Guida a Timberborn sull’automazione: impara sensori (Depth, Flow, Contamination), relays, timer e attuatori per gestire acqua, potenza e produzione.",{"tag":79,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":101,"seo_title":102,"seo_description":103},"2026-06-02T00:41:07.972Z","【Timberborn】自動化攻略｜効率的なライン構築と派閥別設計","Timberborn の自動化設計を解説。Windmill\u002FEngine、Irrigation Tower、Tubeway\u002FZipline を使った電力・灌漑・輸送ラインの構築法と派閥別運用のコツを学べます。",{"tag":79,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":105,"seo_title":106,"seo_description":107},"2026-06-02T00:41:08.230Z","Timberborn 자동화 공략｜센서·릴레이·액추에이터 실전 가이드","Timberborn의 센서, 릴레이, 액추에이터 활용법을 정리한 자동화 공략입니다. 물 관리·전력·봇·오염 방어 등 실전 설계와 예제 회로를 배웁니다.",{"tag":79,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":109,"seo_title":110,"seo_description":111},"2026-06-02T00:41:08.960Z","Timberborn Automatyzacja: zarządzanie wodą, zasilaniem i produkcją Guide","Przewodnik po automatyzacji w Timberborn: nauczysz się używać czujników, Relay, zaworów i Clutches do kontroli wody, mocy i skalowania produkcji.",{"tag":79,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":113,"seo_title":114,"seo_description":115},"2026-06-02T00:41:09.267Z","Timberborn Automação: Sensores, Relays e Atuadores Guide","Guia de Timberborn sobre automação: aprenda a usar sensores, Relays e atuadores para controlar água, energia, produção e defesa contra badwater.",{"tag":79,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":117,"seo_title":118,"seo_description":119},"2026-06-09T04:22:47.221Z","Timberborn Automation Guide: Сигналы, датчики и исполнительные механизмы","Узнайте, как в Timberborn превращать датчики (Depth, Flow, Contamination), Relays и клапаны в автоматические схемы для управления водой, производством и защитой от badwater.",{"tag":79,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":121,"seo_title":122,"seo_description":123},"2026-06-02T00:41:09.735Z","【Timberborn】自动化攻略｜水电与生产高效产线搭建","本指南详解 Timberborn 自动化组件（传感器、Relays、执行器）与实战电力、水、生产及机器人自动化设计，教你搭建高效、抗灾的产线与负载优先级控制。",{"tag":125,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":126,"seo_title":127,"seo_description":128},"beginner","2026-06-09T04:23:19.537Z","Timberborn Beginner: Erste Schritte, Dämme & Wasser Guide","Einsteigerleitfaden für Timberborn: Fraktionen, Eröffnungsbaufolge, Ressourcenpriorität und Dürre‑Vorbereitung mit Dämmen, Pumpen und Tanks.",{"tag":125,"locale":7,"source_count":130,"generated_at":131,"seo_title":132,"seo_description":133},56,"2026-06-02T00:41:10.189Z","Timberborn Beginner's Guide: Getting Started, Water & Drought Prep","Learn essential early priorities for Timberborn: first actions, water and food setup, faction picks, base layout, and drought preparation to survive your first cycles.",{"tag":125,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":135,"seo_title":136,"seo_description":137},"2026-06-09T04:23:51.872Z","Timberborn Principiante: Primeros pasos y supervivencia Guide","Guía para principiantes de Timberborn: aprende decisiones iniciales, orden de construcción, gestión de agua y preparación para el primer drought.",{"tag":125,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":139,"seo_title":140,"seo_description":141},"2026-06-02T00:41:10.677Z","Timberborn Débutant : Premiers pas, construction et préparation au drought Guide","Guide Timberborn pour débutants expliquant choix de faction, ordre d'ouverture, gestion de l'eau et préparation au premier drought.",{"tag":125,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":143,"seo_title":144,"seo_description":145},"2026-06-02T00:41:10.901Z","Timberborn Beginner Guide: Early Build Order, Water & Food Tips","Guida per iniziare in Timberborn: scegli fazione, ordine di costruzione, gestione dell'acqua e preparazione alla prima Drought per legno, cibo e scienza.",{"tag":125,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":147,"seo_title":148,"seo_description":149},"2026-06-02T00:41:11.132Z","【Timberborn】初心者攻略｜序盤の進め方とダムでの干ばつ対策","Timberbornの序盤優先順位、派閥選び（Folktails推奨）、マップ選定、開幕建設順とダムを中心とした干ばつ対策を短く解説する初心者ガイドです。",{"tag":125,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":151,"seo_title":152,"seo_description":153},"2026-06-02T00:41:11.365Z","Timberborn 초보자 공략: 초반 우선순위와 가뭄 대비","초보자를 위한 Timberborn 초반 행동, 자원·기술 우선순위, 파벌 선택과 가뭄 대비(탱크·수문) 방법을 한눈에 정리합니다.",{"tag":125,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":155,"seo_title":156,"seo_description":157},"2026-06-09T04:25:09.026Z","Timberborn Beginner: Pierwsze kroki, tama, woda i budowy Guide","Poradnik Timberborn dla początkujących: nauczysz się wyboru frakcji, wczesnej kolejności budowy, zarządzania wodą (tamy, tanks) oraz przygotowania na suszę.",{"tag":125,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":159,"seo_title":160,"seo_description":161},"2026-06-02T00:41:11.823Z","Timberborn Beginner Guide: Primeiros Passos e Preparação","Guia iniciante de Timberborn com decisões, ordem de construção, gestão de água e preparação para o primeiro drought.",{"tag":125,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":163,"seo_title":164,"seo_description":165},"2026-06-09T04:25:41.906Z","Timberborn Руководство для новичков: первые шаги и приоритеты Guide","Полное руководство по началу в Timberborn: выбор фракции, порядок строительства, управление водой, запасы дерева и подготовка к первой засухе.",{"tag":125,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":167,"seo_title":168,"seo_description":169},"2026-06-02T00:41:12.307Z","【Timberborn】新手攻略｜前期推进、用水与建造优先级","本指南讲解 Timberborn 新手开局：如何规划基地、优先建造水泵\u002F水箱、木材与农田、派系选择与干旱前的储水与电力准备，帮助你在前30天稳定扩张。",{"tag":171,"locale":23,"source_count":172,"generated_at":173,"seo_title":174,"seo_description":175},"biofuel-refining",4,"2026-06-04T10:36:58.949Z","Timberborn Biokraftstoff-Raffinerie: Leitfaden","Timberborn erklärt die Raffinerie für Biokraftstoff, Katalysator und Gegenmittel. Erfahre, welche Ernte sich für deinen Engpass lohnt.",{"tag":171,"locale":7,"source_count":172,"generated_at":177,"seo_title":178,"seo_description":179},"2026-06-04T10:18:10.265Z","Timberborn Refinery Biofuel: Best Crop Choices Guide","Learn how to place the Refinery, keep Biofuel flowing, and pick between Carrots, Potatoes, or Spadderdock for the best output.",{"tag":171,"locale":34,"source_count":172,"generated_at":181,"seo_title":182,"seo_description":183},"2026-06-04T10:42:18.958Z","Timberborn biocombustible: refinería y cultivos","Aprende a colocar la Refinería y a producir Biocombustible de forma estable con Zanahoria, Patatas o Nenúfar amarillo.",{"tag":171,"locale":39,"source_count":172,"generated_at":185,"seo_title":186,"seo_description":187},"2026-06-04T10:53:34.152Z","Timberborn : Raffinerie et Biocombustible — guide","Apprenez à placer la Raffinerie, maintenir son approvisionnement et choisir entre Carotte, Patates ou Jaunet d'eau pour produire du Biocombustible.",{"tag":171,"locale":44,"source_count":172,"generated_at":189,"seo_title":190,"seo_description":191},"2026-06-04T10:47:38.158Z","Timberborn Raffineria: guida al biocombustibile e input","Scopri come usare la Raffineria per Biocombustibile, Catalizzatore e Antidoto. Priorità su Carota, Patate o Nannufero per non fermare la produzione.",{"tag":171,"locale":49,"source_count":172,"generated_at":193,"seo_title":194,"seo_description":195},"2026-06-04T10:22:48.624Z","【Timberborn】精製所のバイオ燃料攻略","Timberbornで精製所の配置、バイオ燃料の始め方、ニンジン・ジャガイモ・コウホネの選び方を解説。触媒や解毒剤の使い道もわかります。",{"tag":171,"locale":54,"source_count":172,"generated_at":197,"seo_title":198,"seo_description":199},"2026-06-04T10:26:45.813Z","Timberborn 생물 연료 정제소 공략","나무꼬리 정제소로 생물 연료, 촉진제, 해독제를 만드는 법과 당근·감자·노란 수련 선택 기준을 정리합니다.",{"tag":171,"locale":59,"source_count":172,"generated_at":201,"seo_title":202,"seo_description":203},"2026-06-04T11:05:58.483Z","Timberborn Rafineria biopaliw: poradnik i wskazówki","Poznaj Rafineria, Biopaliwo i dobór roślin: Marchewka, Ziemniaki czy Grążel żółty. Dowiedz się, jak utrzymać stały dopływ surowców.",{"tag":171,"locale":64,"source_count":172,"generated_at":205,"seo_title":206,"seo_description":207},"2026-06-04T10:58:42.863Z","Timberborn Refinaria de Biocombustível: guia","Aprenda a posicionar a Refinaria, montar Biocombustível e escolher entre Cenoura, Batatas e Vitória-régia para aliviar o gargalo da sua colônia.",{"tag":171,"locale":69,"source_count":172,"generated_at":209,"seo_title":210,"seo_description":211},"2026-06-04T11:09:53.383Z","Timberborn: Завод по переработке и Биотопливо — гайд","Разберитесь, где ставить Завод по переработке, как запустить Биотопливо и что выгоднее кормить: Морковь, Картофель или Кубышка.",{"tag":171,"locale":74,"source_count":172,"generated_at":213,"seo_title":214,"seo_description":215},"2026-06-04T10:30:25.597Z","【Timberborn】精炼厂生物燃料攻略","本篇讲解Timberborn神尾如何布置精炼厂、稳定生物燃料生产，并在胡萝卜、土豆、青荷根之间做出最合适的选择。也会说明催化剂与解毒剂的用途和供应要点。",{"tag":217,"locale":23,"source_count":218,"generated_at":219,"seo_title":220,"seo_description":221},"bot-production",5,"2026-06-04T10:33:11.172Z","Timberborn Roboterproduktion: Leitfaden zu Zahnrädern","Timberborn erklärt die Roboterproduktion mit Zahnradwerkstatt und Roboterteilefabrik. Erfahre, wie du die Kette stabil aufbaust und Engpässe vermeidest.",{"tag":217,"locale":7,"source_count":218,"generated_at":223,"seo_title":224,"seo_description":225},"2026-06-04T10:16:29.174Z","Timberborn Bot Production: Gears, Parts, Ratios Guide","Learn Timberborn bot production: start gears first, assign Bot Part Factories by part type, and balance parts for steady Bot Assemblers.",{"tag":217,"locale":34,"source_count":218,"generated_at":227,"seo_title":228,"seo_description":229},"2026-06-04T10:38:56.216Z","Timberborn producción de robot: guía de engranajes","Aprende en Timberborn a montar la producción de robot, desde la Fábrica de engranajes hasta la Fábrica de piezas de robots, sin cuellos de botella.",{"tag":217,"locale":39,"source_count":218,"generated_at":231,"seo_title":232,"seo_description":233},"2026-06-04T10:50:13.068Z","Timberborn production de bots : guide d’optimisation","Dans Timberborn, apprenez à lancer la production de bots sans bloquer votre colonie. Engrenages, Usine à composants de bots et équilibre des chaînes.",{"tag":217,"locale":44,"source_count":218,"generated_at":235,"seo_title":236,"seo_description":237},"2026-06-04T10:44:26.277Z","Timberborn Produzione di Castorobot: guida alla catena","Timberborn: avvia la produzione di Castorobot con ingranaggi, Fabbrica di parti di castoribot e un flusso bilanciato di componenti.",{"tag":217,"locale":49,"source_count":218,"generated_at":239,"seo_title":240,"seo_description":241},"2026-06-04T10:20:09.188Z","【Timberborn】ボット生産攻略｜歯車と部品の流れ","Timberbornでボット経済を安定させるために、歯車製造所とボット部品工場の整え方、部品配分、拡張の比率を解説します。ボット組立所を止めない生産ライン作りが分かります。",{"tag":217,"locale":54,"source_count":218,"generated_at":243,"seo_title":244,"seo_description":245},"2026-06-04T10:24:21.855Z","Timberborn 봇 생산 공략","Timberborn에서 봇 생산 체인, 기어 공급, 봇 부품 공장 배치를 정리합니다. 봇 조립공이 멈추지 않게 균형 있게 확장하는 법도 다룹니다.",{"tag":217,"locale":59,"source_count":218,"generated_at":247,"seo_title":248,"seo_description":249},"2026-06-04T11:01:29.009Z","Timberborn produkcja botów: poradnik łańcucha i fabryk","Timberborn: poznaj produkcję botów, ustawianie Warsztatu zębatek i Fabryka części do botów oraz stabilne zasilanie Montownia botów.",{"tag":217,"locale":64,"source_count":218,"generated_at":251,"seo_title":252,"seo_description":253},"2026-06-04T10:55:25.487Z","Timberborn produção de robôs: guia da cadeia","Aprenda a montar a cadeia de produção de robôs em Timberborn, começando por Engrenagem e organizando as Fábrica de peças para robôs.",{"tag":217,"locale":69,"source_count":218,"generated_at":255,"seo_title":256,"seo_description":257},"2026-06-04T11:07:24.317Z","Timberborn производство ботов: шестерни и детали — гайд","В Timberborn разберёте производство ботов: как наладить шестерни, Завод запчастей ботов и не остановить сборку из-за дефицита деталей.",{"tag":217,"locale":74,"source_count":218,"generated_at":259,"seo_title":260,"seo_description":261},"2026-06-04T10:28:06.387Z","【Timberborn】机关人生产与扩建攻略","在 Timberborn 中掌握机关人生产链：先做齿轮，再配机关人部件工厂，并按比例扩建机关人组装厂。了解库存、运输与产能平衡，避免殖民地堵塞。",{"tag":263,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":264,"seo_title":265,"seo_description":266},"cheats","2026-06-02T00:41:12.538Z","Timberborn Cheats & Mods: Console-Befehle, Saves, Sicherheit Guide","Lerne in Timberborn, wie Cheats, Mods und Konsolenbefehle funktionieren, Saves geteilt\u002Fgesichert werden und wie du Korruption verhinderst.",{"tag":263,"locale":7,"source_count":268,"generated_at":269,"seo_title":270,"seo_description":271},3,"2026-06-02T00:19:28.651Z","Timberborn Cheats & Console Commands Guide: Safe Saves, Mods, Recovery","Learn how to install cheat mods, share and recover .timber saves, and avoid corruption in Timberborn. Practical steps for backups, mod loaders, and troubleshooting.",{"tag":263,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":273,"seo_title":274,"seo_description":275},"2026-06-02T00:40:19.041Z","Timberborn Trucos y Mods: consola, guardados y recuperación Guide","Guía de Timberborn sobre trucos, consola y Mods: cómo instalar Mods, editar\u002Fcompartir guardados y recuperar partidas dañadas.",{"tag":263,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":277,"seo_title":278,"seo_description":279},"2026-06-02T00:40:19.267Z","Timberborn Cheats & Console Commands : Guide complet","Guide Timberborn sur les cheats, mods, console et gestion des sauvegardes pour tester, partager et récupérer vos parties en toute sécurité.",{"tag":263,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":281,"seo_title":282,"seo_description":283},"2026-06-02T00:40:19.151Z","Timberborn Cheats & Console Commands: Full List Guide","Guida a cheat, mod e console in Timberborn: come installare mod, usare console\u002Ftrainer, gestire e recuperare salvataggi e proteggere i file.",{"tag":263,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":285,"seo_title":286,"seo_description":287},"2026-06-02T00:41:13.177Z","【Timberborn】チート・コンソールコマンド一覧｜セーブ復元と導入解説","Timberbornでのチートモッド導入手順、.timberセーブの安全な共有・復元方法、破損回避のベストプラクティスとトラブル対処をわかりやすく解説します。",{"tag":263,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":289,"seo_title":290,"seo_description":291},"2026-06-02T00:40:18.687Z","Timberborn 치트·콘솔 명령어 목록｜치트·모드 사용법","Timberborn에서 저장 공유·복구 방법, 치트 모드 설치(모드 브라우저·수동), 안전한 백업과 호환성 팁을 한눈에 정리한 가이드입니다.",{"tag":263,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":293,"seo_title":294,"seo_description":295},"2026-06-02T00:40:19.498Z","Timberborn Cheats & Console Commands: pełny przewodnik","Praktyczny przewodnik do Timberborn o cheatach, konsoli, modach i edycji save’ów — jak instalować mody, odzyskiwać i zabezpieczać pliki save.",{"tag":263,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":297,"seo_title":298,"seo_description":299},"2026-06-02T00:40:19.387Z","Timberborn Cheats e Mods: Guia de Cheats e Recuperação","Guia de Timberborn sobre cheats, console, mods, edição e recuperação de saves; aprenda instalação de mods, backups e correções de corrupção.",{"tag":263,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":301,"seo_title":302,"seo_description":303},"2026-06-02T00:40:19.643Z","Timberborn Читы и консольные команды: полный список Guide","Руководство по читам, модам и редактированию сохранений в Timberborn: установка модов, консоль, восстановление и безопасность сохранений.",{"tag":263,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":305,"seo_title":306,"seo_description":307},"2026-06-02T00:40:18.813Z","【Timberborn】秘籍・作弊与模组安装指南｜存档恢复与安全用法","本页介绍 Timberborn 的作弊与模组使用方法，包含模组安装、启用作弊、存档共享与恢复步骤，以及防止存档损坏的最佳实践与故障排查。",{"tag":309,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":310,"seo_title":311,"seo_description":312},"controls","2026-06-02T00:41:14.725Z","Timberborn Steuerung: Kamera, Hotkeys & Platzierung Guide","Lerne in diesem Timberborn-Guide Kamera-, Zeit- und Platzierungssteuerung sowie wichtige Hotkeys und Anpassungen für effizienteres Bauen und Ressourcenmanagement.",{"tag":309,"locale":7,"source_count":314,"generated_at":315,"seo_title":316,"seo_description":317},43,"2026-06-02T00:41:14.977Z","Timberborn Controls Guide: Camera, Building, Hotkeys & Keybinds","Learn Timberborn controls: camera, building placement, overlays, speed hotkeys, quicksaves and how to remap key bindings for efficient colony management.",{"tag":309,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":319,"seo_title":320,"seo_description":321},"2026-06-02T00:40:16.585Z","Timberborn Controles Guide: Cámara, Tiempo y Atajos","Guía de Timberborn para dominar cámara, control del tiempo, colocación de edificios y atajos clave (WASD, Zoom, pausa, teclas rápidas).",{"tag":309,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":323,"seo_title":324,"seo_description":325},"2026-06-02T00:41:15.306Z","Timberborn Contrôles : Caméra, Temps et Raccourcis Guide","Guide Timberborn pour maîtriser les contrôles — caméra, gestion du temps, placements et raccourcis clavier pour optimiser construction et gestion.",{"tag":309,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":327,"seo_title":328,"seo_description":329},"2026-06-02T00:41:15.530Z","Timberborn Controls Guide: Comandi, Tasti Rapidi e Telecamera","Guida ai controlli di Timberborn: impara tasti rapidi, movimenti telecamera, gestione tempo e posizionamento edifici per giocare meglio.",{"tag":309,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":331,"seo_title":332,"seo_description":333},"2026-06-02T00:41:15.758Z","【Timberborn】操作方法・キー設定｜カメラ・配置・速度","Timberbornのデフォルト操作、カメラ移動、建物配置、速度・一時停止、キー割り当てのカスタマイズ方法をわかりやすく解説する操作ガイドです。",{"tag":309,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":335,"seo_title":336,"seo_description":337},"2026-06-02T00:41:15.982Z","Timberborn 조작법·키 설정 가이드","Timberborn의 카메라 이동, 건물 배치, 속도·일시정지, 단축키와 키 바인딩 설정 방법을 한눈에 정리한 조작 가이드입니다.",{"tag":309,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":339,"seo_title":340,"seo_description":341},"2026-06-02T00:41:16.186Z","Timberborn Sterowanie: Kamera, Prędkość i Skróty Guide","Praktyczny przewodnik po sterowaniu w Timberborn: ruch kamery, sterowanie czasem, stawianie budynków i kluczowe skróty klawiszowe.",{"tag":309,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":343,"seo_title":344,"seo_description":345},"2026-06-09T04:27:09.117Z","Timberborn Controls Guide: Controles, Atalhos e Camadas","Aprenda os controles do Timberborn: câmera, pausas\u002Fvelocidade, atalhos de construção e sobreposições para otimizar construção e resposta a crises.",{"tag":309,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":347,"seo_title":348,"seo_description":349},"2026-06-02T00:40:17.219Z","Timberborn Controls Guide: Камера, размещение и горячие клавиши","Подробное руководство по управлению в Timberborn: камера, размещение построек, управление временем и набор полезных горячих клавиш.",{"tag":309,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":351,"seo_title":352,"seo_description":353},"2026-06-02T00:41:16.670Z","【Timberborn】操作方法｜相机·建造·快捷键指南","本页详解 Timberborn 的默认按键与自定义绑定，涵盖相机移动、建筑放置与旋转、叠加层、游戏速度与快速保存等实用操作指南，帮助你高效规划与建造。",{"tag":355,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":356,"seo_title":357,"seo_description":358},"decor-morale","2026-06-02T00:41:16.946Z","Timberborn Dekor & Moral: Dekorationen, AoE und District Well-being Guide","Lerne, wie Dekorationen Aesthetics, Awe, Social\u002FFun und District Well-being erhöhen. Tipps zu Platzierung, Benches, Banners, Lagerfeuern und Detailer in Timberborn.",{"tag":355,"locale":7,"source_count":360,"generated_at":361,"seo_title":362,"seo_description":363},48,"2026-06-02T00:41:17.195Z","Timberborn Decor & Morale Guide: Decor, Optional Needs, and Placement Tips","Learn how decor affects beaver optional needs (Aesthetics, Spirituality, Fun, Social Life, Awe) and best placements, buildings, and Detailer usage to boost colony morale in Timberborn.",{"tag":355,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":365,"seo_title":366,"seo_description":367},"2026-06-09T04:27:42.873Z","Timberborn Decoración y Moral: Guía de Decor & Well-being","Guía de Timberborn sobre decoración y morale: aprende qué cuenta como decor, cómo funciona el AoE, edificios clave y estrategias de colocación para mejorar el District Well-being.",{"tag":355,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":369,"seo_title":370,"seo_description":371},"2026-06-02T00:41:17.649Z","Timberborn Décor et Morale : Guide des décorations et bonus","Apprenez comment les décorations (bancs, bannières, feu de camp, Detailer) satisfont les besoins optionnels et augmentent la morale et la productivité dans Timberborn.",{"tag":355,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":373,"seo_title":374,"seo_description":375},"2026-06-02T00:41:17.868Z","Timberborn Decor & Morale Guide: Decorazioni, AoE e Well-being","Guida a Timberborn su come funzionano decor, AoE e District Well-being: posizionamento, edifici decorativi e consigli per aumentare morale e produttività.",{"tag":355,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":377,"seo_title":378,"seo_description":379},"2026-06-02T00:41:18.087Z","【Timberborn】装飾・士気管理攻略｜快適度の上げ方","Timberbornの装飾（デコ）仕組み、主要建築の効果、配置戦略とディテーラーやモッドによるカスタマイズ法を解説。士気（Aesthetics\u002FFun\u002FSocial\u002FAwe）を効率的に高める実践ガイド。",{"tag":355,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":381,"seo_title":382,"seo_description":383},"2026-06-02T00:41:18.290Z","Timberborn 장식·사기 관리 공략: Decor 효과·배치 팁","Timberborn의 Decor(장식) 작동 원리, 주요 건물별 효과와 AoE, 효율적인 배치·커스터마이징(디테일러\u002F모드) 전략을 한눈에 정리한 공략입니다.",{"tag":355,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":385,"seo_title":386,"seo_description":387},"2026-06-02T00:41:18.497Z","Timberborn Dekoracje i Dobrostan: Guide","Przewodnik po dekoracjach i morale w Timberborn — jak rozmieszczać ławki, banery, ogniska i inne obiekty, by zwiększyć Dobrostan Dystryktu i wydajność bobrów.",{"tag":355,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":389,"seo_title":390,"seo_description":391},"2026-06-09T04:28:15.791Z","Timberborn Decoração e Moral: Guia de Decor & Well-being","Aprenda como decorações (bancos, banners, fogueiras, piscinas, Detailer) aumentam Aesthetics e District Well-being em Timberborn.",{"tag":355,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":393,"seo_title":394,"seo_description":395},"2026-06-09T04:28:28.074Z","Timberborn Декор и Мораль: как повысить благополучие Guide","Гайд по декору в Timberborn: что даёт Aesthetics, Awe и другие потребности, как размещать Benches, Banners, бассейн и Хвостовик для повышения District Well-being.",{"tag":355,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":397,"seo_title":398,"seo_description":399},"2026-06-02T00:41:19.723Z","【Timberborn】装饰·士气管理攻略｜Decor 放置与加成","本文详解 Timberborn 中 Decor（装饰）如何运作、各类装饰（审美\u002F灵性\u002F娱乐\u002F敬畏）作用及常见建筑放置策略，教你通过 AoE 重叠与细节器自定义提升海狸士气与停留时间。",{"tag":401,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":402,"seo_title":403,"seo_description":404},"early-game","2026-06-02T00:41:19.927Z","Timberborn Early Game Guide: Startstrategie, Holz, Wasser, Nahrung","Lerne in Timberborn, wie du Holz, Wasser und Nahrung im Early Game priorisierst: Bau-Reihenfolge, Damm- und Tankplanung sowie Dürrenvorbereitung.",{"tag":401,"locale":7,"source_count":406,"generated_at":407,"seo_title":408,"seo_description":409},112,"2026-06-02T00:41:20.145Z","Timberborn Early Game Guide: Efficient Start & Priorities (Days 1–30)","Compact Timberborn early game guide covering wood, food, water storage, drought prep, power, and a day-by-day 1–30 plan to secure your colony.",{"tag":401,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":411,"seo_title":412,"seo_description":413},"2026-06-02T00:41:20.370Z","Timberborn Early Game: Inicio eficiente y prioridades Guide","Guía de Timberborn para establecer madera, comida y agua en early game; cubre orden de construcción, manejo del agua y preparación para sequías.",{"tag":401,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":415,"seo_title":416,"seo_description":417},"2026-06-09T04:29:07.706Z","Timberborn Début de Partie : Démarrage efficace et priorités Guide","Guide Timberborn pour le début de partie : ordre de construction, gestion du bois, eau et nourriture, préparation aux sécheresses et priorités de recherche.",{"tag":401,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":419,"seo_title":420,"seo_description":421},"2026-06-02T00:41:20.824Z","Timberborn Early Game Guide: Avvio efficiente e priorità","Guida per l'inizio in Timberborn: impari ordine di costruzione, priorità risorse (legno, cibo, acqua), gestione della siccità e tempistiche per i primi 1–18 giorni.",{"tag":401,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":423,"seo_title":424,"seo_description":425},"2026-06-02T00:41:21.041Z","【Timberborn】序盤攻略｜効率的な建設順と干ばつ対策","Timberbornの序盤で水・食料・木材を安定化させるための優先建設順とダム・貯水による干ばつ対策、派閥選びや研究優先を実践的に解説します。",{"tag":401,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":427,"seo_title":428,"seo_description":429},"2026-06-02T00:41:21.253Z","Timberborn 초반 공략｜1–30일 생존 우선순위","Timberborn 초반(1–30일) 생존 가이드로 목재·식량·수자원 관리, 발명가 해금 우선순위와 가뭄 대비 실전 타임라인을 배웁니다.",{"tag":401,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":431,"seo_title":432,"seo_description":433},"2026-06-02T00:41:21.488Z","Timberborn Early Game Guide: Start, drewno, woda, susza","Przewodnik po wczesnej fazie w Timberborn: startowe priorytety, budynki (drwal, pompa, tama), zarządzanie drewnem, jedzeniem i wodą przed suszą.",{"tag":401,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":435,"seo_title":436,"seo_description":437},"2026-06-02T00:41:21.730Z","Timberborn Early Game Guide: Início Eficiente e Prioridades","Guia prático de Timberborn para os primeiros dias: prioridades de madeira, água e comida, ordem de construção e preparação para secas.",{"tag":401,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":439,"seo_title":440,"seo_description":441},"2026-06-02T00:41:21.965Z","Timberborn Ранняя игра: старт, приоритеты и подготовка к засухе Guide","Подробный гайд по ранней игре в Timberborn: ранние постройки, приоритеты древесины\u002Fеды\u002Fводы и подготовка к первой засухе.",{"tag":401,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":443,"seo_title":444,"seo_description":445},"2026-06-02T00:41:22.228Z","【Timberborn】前期攻略｜1–30天高效推进与优先级","本指南覆盖 Timberborn 开局第1–30天的实用时间表与优先建设：木材、食物、水库与发明家解锁优先级，含抗旱、水管理与派系开局要点。",{"tag":447,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":448,"seo_title":449,"seo_description":450},"endgame","2026-06-09T04:29:47.385Z","Timberborn Endgame Guide: Monumente, Bots & Dürreresilienz","Dieser Leitfaden erklärt Endgame‑Ziele in Timberborn: Monumentbau, Bot‑Technologie, SP‑Planung und skalierbare Wasser-\u002FEnergie‑Systeme für Dürren.",{"tag":447,"locale":7,"source_count":452,"generated_at":453,"seo_title":454,"seo_description":455},20,"2026-06-02T00:41:22.669Z","Timberborn Endgame Guide: Bot Tech, Monuments & 10,000 SP Goals","Learn Timberborn endgame strategy: how to reach 10,000+ Science Points, build Bot production, plan monuments, and sustain power, water, and food in late-game.",{"tag":447,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":457,"seo_title":458,"seo_description":459},"2026-06-09T04:30:23.399Z","Timberborn Endgame Guide: Bots, Monumentos y Resiliencia","Guía de Timberborn sobre cómo planificar SP, construir monumentos, montar producción y usar Timberbots para lograr resiliencia ante sequías y badtides.",{"tag":447,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":461,"seo_title":462,"seo_description":463},"2026-06-02T00:41:23.141Z","Timberborn Fin de partie : Monuments, Bots et SP Guide","Guide Timberborn expliquant les objectifs de fin de partie, gestion des Science Points, construction de monuments et chaîne de production & recharge des bots.",{"tag":447,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":465,"seo_title":466,"seo_description":467},"2026-06-02T00:41:23.538Z","Timberborn Endgame Guide: Monuments, Castorobot & SP Planning","Guida a Timberborn sulla fine partita: come gestire Science Points, costruire Monuments e sbloccare la Castorobot technology per colonie resilienti.",{"tag":447,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":469,"seo_title":470,"seo_description":471},"2026-06-02T00:41:24.304Z","【Timberborn】終盤攻略｜Bot・バッドウォーター自動化ガイド","終盤でのBot運用・バッドウォーター搾取、輸送自動化、ティア3研究の優先度と電力設計を解説。自律化して大量生産と記念碑建造を目指す終盤攻略ガイドです。",{"tag":447,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":473,"seo_title":474,"seo_description":475},"2026-06-02T00:41:24.620Z","Timberborn 엔드 콘텐츠 공략: 기념물·봇·후기 전력 전략","엔드게임에서 기념물 건설, 봇 자동화, 후기 전력·자원 흐름 구축 방법을 설명합니다. SP 우선순위, 봇 생산 체인과 중복 인프라 설계 팁을 제공합니다.",{"tag":447,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":477,"seo_title":478,"seo_description":479},"2026-06-02T00:41:24.858Z","Timberborn Endgame Guide: Pomniki, Boty i Przepustowość przemysłowa","Poradnik Timberborn o końcowej fazie: budowie pomników, odblokowaniu Montowni botów, łańcuchu produkcji botów i skalowaniu zasilania oraz wody.",{"tag":447,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":481,"seo_title":482,"seo_description":483},"2026-06-09T04:30:56.639Z","Timberborn Endgame Guide: Monumentos, Bots e Vazão Industrial","Guia de endgame de Timberborn sobre monumentos, tecnologia de bots, produção de engrenagens e sistemas de água\u002Fenergia para sustentar mega‑colônias.",{"tag":447,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":485,"seo_title":486,"seo_description":486},"2026-06-02T00:41:25.316Z",null,{"tag":447,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":488,"seo_title":489,"seo_description":490},"2026-06-02T00:41:25.536Z","【Timberborn】终盘攻略｜后期目标、纪念碑与机器人组装","本指南介绍 Timberborn 终盘的研究优先、纪念碑建造规划与机器人（Bot）工业链，包括SP获取、电力\u002F食物冗余与大型物流布局，帮助实现长期抗旱与自动化目标。",{"tag":492,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":493,"seo_title":494,"seo_description":495},"farming","2026-06-02T00:41:25.755Z","Timberborn Landwirtschafts-Guide: Feldfrüchte, Bewässerung, Layout","Lerne in Timberborn die besten Feldfrüchte, Gebäude, Bewässerungstechniken und Layout-Prinzipien für stabile Nahrungsproduktion und dürrensichere Farmsysteme.",{"tag":492,"locale":7,"source_count":497,"generated_at":498,"seo_title":499,"seo_description":500},128,"2026-06-02T00:41:25.973Z","Timberborn Farming Guide: Irrigation, Crops & Processing Tips","Learn Timberborn farming mechanics: irrigation placement, faction crop choices (Folktails vs Iron Teeth), and processing chains to maximize food and calorie efficiency.",{"tag":492,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":502,"seo_title":503,"seo_description":504},"2026-06-02T00:41:26.198Z","Timberborn Agricultura: cultivos, riego y edificios Guide","Guía de Timberborn que explica cultivos (zanahoria, trigo, girasol, espedaña), riego, Farmhouses y diseños resistentes a sequías.",{"tag":492,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":506,"seo_title":507,"seo_description":508},"2026-06-02T00:41:26.476Z","Timberborn Agriculture : cultures, irrigation et ratios Guide","Guide Timberborn sur l’agriculture : types de cultures, irrigation, bâtiments (Ferme, Jardin hydroponique, Ruche) et ratios pratiques pour optimiser la nourriture.",{"tag":492,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":510,"seo_title":511,"seo_description":512},"2026-06-02T00:41:26.714Z","Timberborn Farming Guide: Colture, Irrigazione e Layout","Guida a Timberborn su colture, edifici agricoli, irrigazione e layout pratici per massimizzare resa e sopravvivenza in siccità.",{"tag":492,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":514,"seo_title":515,"seo_description":516},"2026-06-09T04:31:37.402Z","【Timberborn】農業攻略｜灌漑・作物選択と加工チェーン最適化","Timberbornの農業設計、灌漑配置、派閥別の作物選択、加工チェーンと備蓄までを解説。効率的な畑レイアウトや干ばつ対策、スケーリングの実践的手順を学べます。",{"tag":492,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":518,"seo_title":519,"seo_description":520},"2026-06-02T00:41:27.142Z","Timberborn 파밍 공략｜농장·관개·가공 최적화","Timberborn에서 관개 배치, 작물 선택(나무꼬리·강철이빨), 가공 체인과 가뭄 대비로 효율적인 식량 공급과 비축 방법을 배웁니다.",{"tag":492,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":522,"seo_title":523,"seo_description":524},"2026-06-09T04:32:26.381Z","Timberborn Farming Guide: Uprawy, Nawadnianie i Układy","Praktyczny przewodnik po uprawach, budynkach (Farmhouse, Hydroponic Garden), nawadnianiu i układach w Timberborn — wskazówki odporne na suszę i proporcje.",{"tag":492,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":526,"seo_title":527,"seo_description":528},"2026-06-02T00:41:27.583Z","Timberborn Farming Guide: Culturas, Irrigação e Layouts","Guia de Timberborn sobre culturas, edifícios, irrigação e layouts práticos para maximizar rendimentos e resistir à seca.",{"tag":492,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":530,"seo_title":531,"seo_description":532},"2026-06-02T00:41:27.866Z","Timberborn Фермерство: культуры, орошение и схемы Guide","Пошаговый гайд по фермерству в Timberborn: типы культур, фермерские здания, орошение, схемы размещения и советы по выживанию в засуху.",{"tag":492,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":534,"seo_title":535,"seo_description":536},"2026-06-02T00:41:28.098Z","【Timberborn】刷资源攻略｜胡萝卜农田与轮换林业指南","本指南介绍 Timberborn 中以胡萝卜为核心的作物刷法、农屋\u002F水生农屋布局、灌溉与田地维护，以及轮换林业与伐木节奏，帮助构建稳定的食物与木材循环。",{"tag":538,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":539,"seo_title":540,"seo_description":541},"fermentation","2026-06-09T04:32:56.876Z","Timberborn Fermentierung: Gärbottich-Leitfaden","Timberborn: Erfahre, wann sich der Gärbottich lohnt und welche Kette zu Fermentierte Maniokwurzel, Sojabohne oder Pilz passt.",{"tag":538,"locale":7,"source_count":172,"generated_at":543,"seo_title":544,"seo_description":545},"2026-06-04T10:15:59.369Z","Timberborn Fermentation Guide","Learn how to build the Fermenter, choose the right recipe, and keep power and crop supply stable in Timberborn.",{"tag":538,"locale":34,"source_count":172,"generated_at":547,"seo_title":548,"seo_description":549},"2026-06-04T10:37:51.740Z","Timberborn Fermentación: guía de procesamiento alimentario","En Timberborn, aprende cuándo construir la Fermentadora y qué cadena alimentar para Yuca fermentada, Soja fermentada o Seta fermentada.",{"tag":538,"locale":39,"source_count":172,"generated_at":551,"seo_title":552,"seo_description":553},"2026-06-04T10:49:14.903Z","Timberborn fermentation : guide du Dispositif de fermentation","Découvrez dans Timberborn quand construire le Dispositif de fermentation et quelle chaîne viser : Manioc, Graine de soja ou Champignon.",{"tag":538,"locale":44,"source_count":172,"generated_at":555,"seo_title":556,"seo_description":557},"2026-06-04T10:43:15.464Z","Timberborn Fermentazione: guida al Fermentatore","In Timberborn scopri quando costruire il Fermentatore, quale ricetta scegliere e come preparare la catena di approvvigionamento per una produzione stabile.",{"tag":538,"locale":49,"source_count":172,"generated_at":559,"seo_title":560,"seo_description":561},"2026-06-04T10:19:18.934Z","【Timberborn】発酵所の進め方｜食料チェーン攻略","Timberbornの発酵所を早めに活用する手順と、発酵したキャッサバ・大豆・マッシュルームの選び方を解説します。電力や上流供給の整え方、詰まりの確認点もわかります。",{"tag":538,"locale":54,"source_count":172,"generated_at":563,"seo_title":564,"seo_description":565},"2026-06-04T10:23:39.344Z","Timberborn 발효 공략","Timberborn에서 발효기 건설 시점, 발효 카사바·발효 콩·발효 버섯 경로와 병목 해결법을 정리합니다.",{"tag":538,"locale":59,"source_count":172,"generated_at":567,"seo_title":568,"seo_description":569},"2026-06-04T11:00:13.427Z","Timberborn fermentacja: Fermentor i łańcuch dostaw – poradnik","W Timberborn poznasz Fermentor, najlepsze przepisy fermentacji i kolejność budowy łańcucha dostaw. Dowiesz się też, kiedy wybrać maniok, soję lub grzyby.",{"tag":538,"locale":64,"source_count":172,"generated_at":571,"seo_title":572,"seo_description":573},"2026-06-04T10:54:27.955Z","Timberborn Fermentação: guia da Fermentadora","Aprenda em Timberborn quando construir a Fermentadora e qual cadeia usar: Mandioca, Soja ou Cogumelo fermentado.",{"tag":538,"locale":69,"source_count":172,"generated_at":575,"seo_title":576,"seo_description":577},"2026-06-04T11:06:41.932Z","Timberborn ферментация: Квасильный домик — гайд","В Timberborn разберитесь, когда строить Квасильный домик и как наладить ферментацию. Узнайте лучшие цепочки для Квашеный маниок, Квашеный соевый боб и Квашеный гриб.",{"tag":538,"locale":74,"source_count":172,"generated_at":579,"seo_title":580,"seo_description":581},"2026-06-04T10:27:25.382Z","【Timberborn】发酵处建造与配方指南","Timberborn发酵处指南，讲解木薯、大豆、蘑菇三种发酵配方与电力前置条件。帮你理顺农屋、榨油机、水培花园的供应链，避免发酵停工。",{"tag":583,"locale":23,"source_count":218,"generated_at":584,"seo_title":585,"seo_description":586},"grease-catalyst-processing","2026-06-04T10:33:56.243Z","Timberborn Zentrifuge & Schmierfettfabrik: Leitfaden","Erfahre, wie du Zentrifuge und Schmierfettfabrik richtig planst, mit Flüssigkeit versorgst und Engpässe vermeidest. Mit Tipps für Roboter und Strom.",{"tag":583,"locale":7,"source_count":218,"generated_at":588,"seo_title":589,"seo_description":590},"2026-06-04T10:16:53.700Z","Timberborn: Grease, Catalyst, Processing Guide","Learn the Centrifuge setup, Grease Factory placement, and liquid supply chain for stable Materials output. Keep the line fed and ready for Bots.",{"tag":583,"locale":34,"source_count":218,"generated_at":592,"seo_title":593,"seo_description":594},"2026-06-04T10:39:48.406Z","Timberborn Centrifugadora: guía de suministro y Materials","Aprende a poner en marcha la Centrifugadora, preparar el suministro de aguamala y sostener tu producción de Materials sin cuellos de botella.",{"tag":583,"locale":39,"source_count":218,"generated_at":596,"seo_title":597,"seo_description":598},"2026-06-04T10:50:52.564Z","Timberborn : Centrifugeuse et Usine de graisse — Guide","Apprenez à alimenter la Centrifugeuse, à placer la Usine de graisse et à stabiliser la chaîne de liquides pour soutenir vos Bots.",{"tag":583,"locale":44,"source_count":218,"generated_at":600,"seo_title":601,"seo_description":602},"2026-06-04T10:45:10.535Z","Timberborn Centrifuga e Fabbrica di lubrificante: guida","Scopri come avviare la Centrifuga, preparare la fornitura di liquidi e piazzare la Fabbrica di lubrificante. Consigli su serbatoi, energia e Castorobot.",{"tag":583,"locale":49,"source_count":218,"generated_at":604,"seo_title":605,"seo_description":606},"2026-06-04T10:20:45.466Z","【Timberborn】遠心分離機とグリス工場の攻略","Timberbornで遠心分離機とグリス工場を安定稼働させる手順を解説。汚水ポンプ、電力、タンク、ボット向け拡張まで整理します。",{"tag":583,"locale":54,"source_count":218,"generated_at":608,"seo_title":609,"seo_description":610},"2026-06-04T10:24:53.258Z","Timberborn 원심 분리기·그리스 공장 공략","Timberborn에서 원심 분리기와 그리스 공장을 안정적으로 돌리는 순서와 배치, 전력·탱크 운영을 정리했습니다.",{"tag":583,"locale":59,"source_count":218,"generated_at":612,"seo_title":613,"seo_description":614},"2026-06-04T11:02:41.125Z","Timberborn: Wirówka i Fabryka smaru — poradnik","Poznaj uruchomienie Wirówki, ustawienie Fabryki smaru i stabilne zasilanie linii. Dowiedz się też, jak wspierać produkcję dla Botów.",{"tag":583,"locale":64,"source_count":218,"generated_at":616,"seo_title":617,"seo_description":618},"2026-06-04T10:56:12.290Z","Timberborn Centrifuga e Fábrica de graxa: guia","Aprenda a montar a Centrifuga, abastecer com Água ruim e posicionar a Fábrica de graxa. Veja como evitar gargalos e sustentar Materials e Robô.",{"tag":583,"locale":69,"source_count":218,"generated_at":620,"seo_title":621,"seo_description":622},"2026-06-04T11:07:59.318Z","Timberborn: Сепаратор и Смазочный завод — гайд","Как запустить Сепаратор без простоя, подготовить место под Смазочный завод и выстроить подачу жидкостей. Советы по питанию и Бот.",{"tag":583,"locale":74,"source_count":218,"generated_at":624,"seo_title":625,"seo_description":626},"2026-06-04T10:28:37.878Z","【Timberborn】离心机与润滑油工厂布局攻略","本篇讲解Timberborn中离心机、恶水泵与润滑油工厂的布局顺序、供电与储液缓冲。帮你稳定建立液体加工链，避免因供应中断影响机关人生产。",{"tag":628,"locale":23,"source_count":268,"generated_at":629,"seo_title":630,"seo_description":631},"gristmill-flour-processing","2026-06-04T10:36:01.182Z","Timberborn Getreidemühle: Mehl und Bäckerei-Leitfaden","Erfahre, wie du die Getreidemühle für Weizenmehl oder Rohrkolbenmehl einsetzt und deine Bäckerei effizient versorgst.",{"tag":628,"locale":7,"source_count":268,"generated_at":633,"seo_title":634,"seo_description":635},"2026-06-04T10:17:42.493Z","Timberborn Gristmill: Flour Processing Guide","Learn how to place the Gristmill, choose Wheat Flour or Cattail Flour, and keep Bread, Maple Pastry, or Cattail Crackers supplied.",{"tag":628,"locale":34,"source_count":268,"generated_at":637,"seo_title":638,"seo_description":639},"2026-06-04T10:41:26.873Z","Timberborn molino harinero y harina: guía","Aprende a elegir entre Harina de trigo y Harina de espadaña, y a colocar el Molino harinero para alimentar la Panadería sin atascos.",{"tag":628,"locale":39,"source_count":268,"generated_at":641,"seo_title":642,"seo_description":643},"2026-06-04T10:52:42.577Z","Timberborn Moulin à blé : guide de transformation de la farine","Découvrez comment choisir la farine de blé ou de massette, placer le Moulin à blé et alimenter vos Boulangerie sans Essieu supplémentaires.",{"tag":628,"locale":44,"source_count":268,"generated_at":645,"seo_title":646,"seo_description":647},"2026-06-04T10:46:43.382Z","Timberborn: Mulino e lavorazione della farina - Guida","Scopri come usare il Mulino per produrre Farina di grano o Farina di tifa, posizionarlo bene e alimentare le Fornaio senza colli di bottiglia.",{"tag":628,"locale":49,"source_count":268,"generated_at":649,"seo_title":650,"seo_description":651},"2026-06-04T10:22:10.212Z","【Timberborn】製粉所と小麦粉の攻略","Timberbornで製粉所を使った小麦粉・ガマ粉の流れ、配置、パワーシャフトの節約、パン焼き工房との比率まで解説します。フォークテイルの食料生産を安定させる進め方が分かります。",{"tag":628,"locale":54,"source_count":268,"generated_at":653,"seo_title":654,"seo_description":655},"2026-06-04T10:26:06.332Z","Timberborn 제분소 밀가루 생산 공략","Timberborn에서 제분소로 밀가루와 부들 밀가루를 안정적으로 돌리는 법을 정리했습니다. 배치, 전력, 빵집 비율까지 함께 봅니다.",{"tag":628,"locale":59,"source_count":268,"generated_at":657,"seo_title":658,"seo_description":659},"2026-06-04T11:04:43.335Z","Timberborn Młyn: produkcja mąki i układ piekarni","Poznaj, jak ustawić Młyn, dobrać Mąka pszenna lub Mąka z pałki wodnej i zasilić Piekarnia bez zbędnych Wał.",{"tag":628,"locale":64,"source_count":268,"generated_at":661,"seo_title":662,"seo_description":663},"2026-06-04T10:57:48.525Z","Timberborn Moinho: farinha e Padaria - guia","Aprenda a escolher entre Farinha de trigo e Farinha de taboa, posicionar o Moinho e abastecer Padaria sem travar sua cadeia alimentar em Timberborn.",{"tag":628,"locale":69,"source_count":268,"generated_at":665,"seo_title":666,"seo_description":667},"2026-06-04T11:09:08.180Z","Timberborn: Мельница и переработка муки — гайд","В Timberborn разберёте, как использовать Мельница для Пшеничная мука и Мука из рогоза, а также как выгодно связать её с Пекарня.",{"tag":628,"locale":74,"source_count":268,"generated_at":669,"seo_title":670,"seo_description":671},"2026-06-04T10:29:49.764Z","【Timberborn】磨坊面粉加工攻略","本篇讲解Timberborn中磨坊的面粉加工路线、建造位置与供给比例，帮助神尾稳定产出小麦面粉或猫尾草粉。还会说明如何衔接面包房，减少运输与能量传动轴浪费。",{"tag":673,"locale":23,"source_count":268,"generated_at":674,"seo_title":675,"seo_description":676},"hydroponic-gardening","2026-06-04T16:22:24.675Z","Timberborn Hydroponischer Garten: Leitfaden","Erfahre, wann sich der Hydroponischer Garten lohnt, wie du Wasser und Lagerung planst und Pilz sowie Alge ohne Produktionsstopp versorgst.",{"tag":673,"locale":7,"source_count":268,"generated_at":678,"seo_title":679,"seo_description":680},"2026-06-04T15:24:15.348Z","Timberborn Hydroponic Gardens: Vertical Food Guide","Learn when to build Hydroponic Gardens, keep water flowing, and stop output backups. See how to feed Mushrooms and Algae into Fermenters and Food Factories.",{"tag":673,"locale":34,"source_count":268,"generated_at":682,"seo_title":683,"seo_description":684},"2026-06-04T16:23:20.848Z","Timberborn Cultivo hidropónico: guía de gestión","Aprende cuándo construir el Cultivo hidropónico, cómo evitar atascos de agua y almacenamiento, y cómo alimentar Fermentadora y Alimentación Factories.",{"tag":673,"locale":39,"source_count":268,"generated_at":686,"seo_title":687,"seo_description":688},"2026-06-04T16:25:01.709Z","Timberborn Jardins hydroponiques : guide et astuces","Apprenez quand bâtir des Jardins hydroponiques, gérer l’eau et éviter les blocages de stockage pour produire Champignon et Algue sans terre.",{"tag":673,"locale":44,"source_count":268,"generated_at":690,"seo_title":691,"seo_description":692},"2026-06-04T16:24:12.500Z","Timberborn Giardino idroponico: guida a acqua e logistica","Scopri quando costruire il Giardino idroponico, come evitare blocchi di output e acqua, e come collegare Fungo e Alga ai processori giusti.",{"tag":673,"locale":49,"source_count":268,"generated_at":694,"seo_title":695,"seo_description":696},"2026-06-04T16:20:33.082Z","【Timberborn】水耕栽培園攻略｜水と物流","Timberbornの水耕栽培園を使う時期、停止を防ぐ水と在庫の管理、マッシュルームと藻の処理先まで解説します。縦配置で省スペースに食料を増やす進め方が分かります。",{"tag":673,"locale":54,"source_count":268,"generated_at":698,"seo_title":699,"seo_description":700},"2026-06-04T16:21:05.984Z","Timberborn 수경 재배 농원 공략","Timberborn 수경 재배 농원으로 버섯과 해조류를 안정적으로 생산하는 법을 정리했습니다. 물 부족, 저장 병목, 발효기·식품 공장 연계를 함께 다룹니다.",{"tag":673,"locale":59,"source_count":268,"generated_at":702,"seo_title":703,"seo_description":704},"2026-06-04T16:26:50.638Z","Timberborn: Ogród hydroponiczny — poradnik","Dowiedz się, kiedy stawiać Ogród hydroponiczny, jak pilnować wody i logistyki oraz jak łączyć Grzyb i Algi z Fermentor i Pożywienie Factories.",{"tag":673,"locale":64,"source_count":268,"generated_at":706,"seo_title":707,"seo_description":708},"2026-06-04T16:25:59.429Z","Timberborn Jardim hidropônico: guia de água e saída","Aprenda quando construir Jardim hidropônico, como manter água e saída livres e como ligar Cogumelo e Alga a Fermentadora e Alimentação Factories.",{"tag":673,"locale":69,"source_count":268,"generated_at":710,"seo_title":711,"seo_description":712},"2026-06-04T16:27:24.979Z","Timberborn: Гидропонный сад — гайд по воде и логистике","Разберитесь, когда строить Гидропонный сад, как снабжать его водой и не допускать остановки из-за складов. Также о Квасильный домик и Водоросли.",{"tag":673,"locale":74,"source_count":268,"generated_at":714,"seo_title":715,"seo_description":716},"2026-06-04T16:21:37.844Z","【Timberborn】水培花园物流与供水攻略","Timberborn水培花园攻略，讲解何时建造、如何供水与清空库存，避免生产中断。还会说明蘑菇、水藻的加工去向与纵向扩展要点。",{"tag":718,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":719,"seo_title":720,"seo_description":721},"liquid-management","2026-06-02T00:41:28.849Z","Timberborn Flüssigkeits-Management Guide: Pumpen, Tanks, Ventile","Lerne in Timberborn, wie Pumpen, Tanks, Floodgates und Ventile Flüssigkeiten, Badwater und Bewässerung effektiv steuern und automatisieren.",{"tag":718,"locale":7,"source_count":723,"generated_at":724,"seo_title":725,"seo_description":726},15,"2026-06-02T00:41:29.074Z","Timberborn Liquid Management Guide: Plumbing, Tanks & Valves","Learn Timberborn liquid management basics: 3D flow, Pumps, Floodgates, Valves, Tanks and sensors to control Clean Water and Badwater for irrigation and flood defense.",{"tag":718,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":728,"seo_title":729,"seo_description":730},"2026-06-02T00:41:29.293Z","Timberborn Liquid Management: Bombas, Válvulas y Tanques Guide","Guía de Timberborn sobre flujo 3D, bombas, tanques, válvulas y manejo de Aguamala para riego, energía y defensa contra Badtides.",{"tag":718,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":732,"seo_title":733,"seo_description":734},"2026-06-02T00:41:29.489Z","Timberborn Gestion des liquides : Pompes, Valves et Tanks Guide","Apprenez la gestion des liquides dans Timberborn : pompes, tanks, valves et stratégies pour irrigation, Badtides et séparation eau\u002Fbadwater.",{"tag":718,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":736,"seo_title":737,"seo_description":738},"2026-06-02T00:41:29.736Z","Timberborn Liquid Management Guide: Plumbing & Setups","Guida a Timberborn sulla gestione dei liquidi: comportamento dei fluidi, pompe, tanks, valvole e setup per irrigazione, Badtides e controllo della contaminazione.",{"tag":718,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":740,"seo_title":741,"seo_description":742},"2026-06-09T04:33:19.789Z","【Timberborn】液体管理攻略｜配管と水処理の仕組み","Timberbornの液体管理（汚染、水位、配管、バルブ、流量計）について、取水・貯蔵・自動制御・洪水対策までの実用的な設定と戦略を解説します。",{"tag":718,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":744,"seo_title":745,"seo_description":746},"2026-06-02T00:41:30.175Z","Timberborn 액체 관리 공략: 배관·수문·탱크 운용법","Timberborn의 액체 물리와 배관, 펌프·수문·밸브·탱크 배치법을 설명합니다. 오염수 관리, 유량계·센서 활용과 Badtide 대응 전략을 배웁니다.",{"tag":718,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":748,"seo_title":749,"seo_description":750},"2026-06-02T00:41:30.394Z","Timberborn Liquid Management: Pompy, Zawory i Tanks Guide","Przewodnik po zarządzaniu cieczami w Timberborn: pompy, Tanks, zawory i dumpers oraz kontrola badwater i automatyzacja dla nawadniania i Badtides.",{"tag":718,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":752,"seo_title":753,"seo_description":754},"2026-06-02T00:41:30.735Z","Timberborn Gestão de Líquidos: Bombas, Válvulas e Tanks Guide","Saiba gerenciar líquidos em Timberborn: fluxo 3D, água ruim, bombas, Tanks, válvulas e automação para irrigação, Badtides e armazenamento.",{"tag":718,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":756,"seo_title":757,"seo_description":758},"2026-06-02T00:41:30.938Z","Timberborn Liquid Management Guide: жидкости, клапаны, насосы","Полное руководство по жидкостям в Timberborn: поведение воды, badwater, насосы, Tanks, шлюзы и схемы клапанов для защиты от Плохой прилив.",{"tag":718,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":760,"seo_title":761,"seo_description":762},"2026-06-02T00:41:31.182Z","【Timberborn】液体管理攻略｜管道、阀门与污染控制","本页讲解 Timberborn 中液体模型与管理：包括泵、闸门、填充阀、节流阀、流量计与 Tanks 的使用，教你控制 Badtide、降低污染并优化淡水存储与输送。",{"tag":764,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":765,"seo_title":766,"seo_description":767},"localization","2026-06-02T00:41:31.392Z","Timberborn Lokalisierung: Speicherorte, Maps, Saves Guide","Erfahre, wo Timberborn Benutzerdaten liegen (Documents\u002FTimberborn, Proton‑Prefix), wie Maps, Saves und veraltete Asset‑Namen lokalisiert werden.",{"tag":764,"locale":7,"source_count":172,"generated_at":769,"seo_title":770,"seo_description":771},"2026-06-02T00:41:31.610Z","Timberborn Localization Guide: Language Files, Mods, Maps & Saves","Learn where Timberborn stores language packs, Mods, custom maps and save files on Windows\u002FLinux, plus tips for installing community translations and backups.",{"tag":764,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":773,"seo_title":774,"seo_description":775},"2026-06-02T00:41:31.830Z","Timberborn Localización: rutas, Maps, Saves y recursos heredados Guide","Guía de Timberborn sobre dónde encontrar Maps, Saves y recursos heredados en Windows y Proton\u002FLinux; consejos para localizadores y manejo de archivos.",{"tag":764,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":777,"seo_title":778,"seo_description":779},"2026-06-02T00:41:32.352Z","Timberborn Localization Guide: Emplacements, Maps et Assets Guide","Guide Timberborn pour localiser Maps, Saves et assets hérités; chemins Windows et Proton\u002FWine et conseils pratiques pour traducteurs et moddeurs.",{"tag":764,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":781,"seo_title":782,"seo_description":783},"2026-06-02T00:41:33.109Z","Timberborn Localization Guide: Maps, Saves & Legacy Assets","Guida a Timberborn per trovare e gestire file di localizzazione: percorsi su Windows\u002FLinux, Maps, Saves e nomi di asset legacy.",{"tag":764,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":785,"seo_title":786,"seo_description":787},"2026-06-02T00:41:33.312Z","【Timberborn】日本語化・ローカライズ｜ファイル配置と手順","Timberborn の日本語化とローカライズファイルの配置方法、カスタムマップ・セーブの保存場所、バックアップ手順を解説するガイドです。Mods経由の導入やProton環境での注意点も紹介します。",{"tag":764,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":789,"seo_title":790,"seo_description":791},"2026-06-02T00:41:33.539Z","Timberborn 로컬라이제이션 가이드: 한글화·파일 위치","Timberborn의 한글화·언어 설정과 커스텀 맵, 저장·모드 번역 파일의 저장 위치를 설명하고 설치·백업·문제 해결 방법을 안내합니다.",{"tag":764,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":793,"seo_title":794,"seo_description":795},"2026-06-02T00:41:33.783Z","Timberborn Lokalizacja: ścieżki plików, mapy i przestarzałe zasoby Guide","Przewodnik Timberborn o lokalizacji plików: gdzie znaleźć mapy, zapisy i mody na Windows\u002FLinux (Proton) oraz jak obsługiwać przestarzałe nazwy zasobów.",{"tag":764,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":797,"seo_title":798,"seo_description":799},"2026-06-02T00:41:34.014Z","Timberborn Localização: caminhos de arquivos, saves e assets Guide","Guia prático de Timberborn sobre onde localizar Maps, Saves e assets (legados) no Windows e Linux (Proton\u002FWine) e boas práticas de tradução.",{"tag":764,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":801,"seo_title":802,"seo_description":803},"2026-06-02T00:41:34.286Z","Timberborn Локализация: пути файлов, Maps и устаревшие ресурсы Guide","Руководство по локализации Timberborn: где найти пользовательские файлы (Maps, Saves), пути на Windows\u002FLinux (Proton) и работа с устаревшими именами ресурсов.",{"tag":764,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":805,"seo_title":806,"seo_description":807},"2026-06-02T00:41:34.518Z","【Timberborn】本地化·语言设置｜文件位置与安装方法","本指南说明 Timberborn 本地化、语言包、用户翻译、以及自定义地图与存档的存放与安装位置，包含 Windows 与 Proton\u002FLinux 路径及备份与测试建议。",{"tag":809,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":810,"seo_title":811,"seo_description":812},"logistics","2026-06-02T00:41:34.753Z","Timberborn Logistik Guide: Wege, Hauler, Crossings, Lager","Lerne in Timberborn, wie Distrikte, Wege, Hauler, Crossing workers und Warehouses logistische Engpässe vermeiden und Produktionsketten optimieren.",{"tag":809,"locale":7,"source_count":814,"generated_at":815,"seo_title":816,"seo_description":817},32,"2026-06-02T00:41:34.978Z","Timberborn Logistics Guide: Transport, District Crossings & Hauling Tips","Learn Timberborn logistics: design path networks, optimize District Crossings, Hauling Posts, Warehouses, Ziplines and Tubeways to reduce walk time and avoid bottlenecks.",{"tag":809,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":819,"seo_title":820,"seo_description":821},"2026-06-02T00:41:35.193Z","Timberborn Logística: Distritos, Crossings y Haulers Guide","Guía de Timberborn sobre distritos, District Crossings, haulers y almacenes para optimizar transporte, reducir cuellos de botella y mejorar producción.",{"tag":809,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":823,"seo_title":824,"seo_description":825},"2026-06-02T00:41:35.414Z","Timberborn Logistique : Districts, Haulers, Crossings Guide","Guide Timberborn sur la logistique : optimisation des districts, rôles des haulers\u002Fbuilders\u002Fcrossing workers, stockage et District Crossings pour fluidifier les transports.",{"tag":809,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":827,"seo_title":828,"seo_description":829},"2026-06-02T00:41:35.644Z","Timberborn Logistics Guide: Transport, Crossings & Warehouses","Guida di Timberborn su percorsi, Hauling Posts, District Crossings e stoccaggi: come progettare distretti e ridurre colli di bottiglia nella logistica.",{"tag":809,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":831,"seo_title":832,"seo_description":833},"2026-06-02T00:41:35.854Z","【Timberborn】物流・搬送攻略｜地区交差点・運搬所の最適化","Timberbornの物流システム（地区交差点、運搬所、倉庫、ジップライン等）を使った効率的な搬送配置と人員計画、貯蔵設定の最適化方法を解説します。",{"tag":809,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":835,"seo_title":836,"seo_description":837},"2026-06-09T04:35:26.920Z","Timberborn 물류·운송 공략: 지구 교차로·운송소 최적화","Timberborn의 구역 경로, 지구 교차로, 운송소, 창고 배치와 짚라인\u002F튜브웨이 사용법을 통해 물류 효율과 병목 해소 방법을 배웁니다.",{"tag":809,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":839,"seo_title":840,"seo_description":841},"2026-06-02T00:41:36.310Z","Timberborn Logistics: Transport, Crossings i Haulers Guide","Praktyczny przewodnik po logistyce w Timberborn: planowanie ścieżek, ustawienia District Crossings, rozmieszczenie Hauling Posts i magazynów.",{"tag":809,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":843,"seo_title":844,"seo_description":845},"2026-06-02T00:41:36.530Z","Timberborn Logistics Guide: Ziplines, Tubeways e Crossings","Guia de Timberborn sobre logística: aprenda caminhos, districts, crossings, ziplines, tubeways, warehouses e otimização de carregadores.",{"tag":809,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":847,"seo_title":848,"seo_description":849},"2026-06-02T00:41:36.788Z","Timberborn Логистика: пути, crossings и склады Guide","Руководство по логистике в Timberborn: планировка путей, настройка Межрайонный переход, размещение warehouses и оптимизация haulers для стабильных цепочек.",{"tag":809,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":851,"seo_title":852,"seo_description":853},"2026-06-02T00:41:37.060Z","【Timberborn】物流·运输攻略｜地区交叉口与运输站优化","本指南详解 Timberborn 的物流机制：道路与区域划分、地区交叉口（Crossing）设置、运输站与仓库布局、滑索\u002F管道路使用及人员配置，教你减少行走时间并消除运输瓶颈。",{"tag":855,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":856,"seo_title":857,"seo_description":858},"lore","2026-06-02T00:41:37.345Z","Timberborn Lore & World Explained: Fraktionen, Technologie, Ökologie Guide","Übersicht zur Timberborn‑Lore: Setting, Rustikalruten vs. Eisenzähne, Energie, Transport und Ökologie für bessere Spielentscheidungen.",{"tag":855,"locale":7,"source_count":860,"generated_at":861,"seo_title":862,"seo_description":863},138,"2026-06-02T00:41:37.568Z","Timberborn Lore & World Explained: Factions, Monuments, and Culture Guide","Learn Timberborn lore: faction myths (Folktails, Iron Teeth), monuments, rituals, technology, and world details that shape beaver culture and gameplay.",{"tag":855,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":865,"seo_title":866,"seo_description":867},"2026-06-02T00:41:37.786Z","Timberborn Lore y Mundo: facciones, energía y ecología Guide","Guía de Timberborn sobre el lore: entender las facciones Bucólicos y Dienteférreos, energía, transporte, recursos y sociedad castor.",{"tag":855,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":869,"seo_title":870,"seo_description":871},"2026-06-02T00:41:38.006Z","Timberborn Lore & World Explained: factions Folktails vs Iron Teeth Guide","Guide Timberborn expliquant le lore, le monde, et les différences entre factions Folktails et Iron Teeth (énergie, reproduction, transport).",{"tag":855,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":873,"seo_title":874,"seo_description":875},"2026-06-02T00:41:38.231Z","Timberborn Lore: Fazioni, Economia e Ambientazione Guide","Scopri la lore di Timberborn: differenze tra Folktails e Denti di Ferro, energia, risorse e società dei castori per pianificare la colonia.",{"tag":855,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":877,"seo_title":878,"seo_description":879},"2026-06-02T00:41:38.471Z","【Timberborn】世界観・設定考察｜派閥とマップの背景解説","Timberbornの世界観と設定を解説。FolktailsとIron Teethの哲学・人口・輸送・エネルギーの違いやマップ特徴が分かり、派閥選択とプレイ方針を決める参考になります。",{"tag":855,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":881,"seo_title":882,"seo_description":883},"2026-06-02T00:41:38.706Z","Timberborn 세계관·설정 공략: 배경 스토리 해설","Timberborn의 진영, 이름 있는 비버, 필요·의식, 기념물 등 세계관 요소를 정리해 배경 스토리와 문화적 의미를 이해할 수 있게 해드립니다.",{"tag":855,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":885,"seo_title":886,"seo_description":887},"2026-06-02T00:41:38.921Z","Timberborn Lore: świat, frakcje i mechaniki Guide","Przewodnik po lore Timberborn: poznaj świat, dwie frakcje (Folkgony i Żelazozębni), ich mechaniki, energię, zasoby i kulturę bobrów.",{"tag":855,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":889,"seo_title":890,"seo_description":891},"2026-06-02T00:41:39.159Z","Timberborn Lore: Facções, Ecologia e Infraestrutura Guide","Entenda o lore de Timberborn: diferenças entre Caudas-do-mato e Dentes de ferro, ecologia, energia, tecnologia e sociedade castor.",{"tag":855,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":893,"seo_title":894,"seo_description":895},"2026-06-02T00:41:39.462Z","Timberborn: Лор и мир — фракции, технологии, экология Guide","Подробное объяснение лора Timberborn: фракции Хвосты мира и Железные зубы, их технологии, энергия, транспорт и экология мира.",{"tag":855,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":897,"seo_title":898,"seo_description":899},"2026-06-02T00:41:39.989Z","【Timberborn】世界观·设定考据｜河狸生态与社会解析","本页解析 Timberborn 中河狸的世界观与设定，详述生物学、栖息地、社会行为、天敌与人类互动，帮助理解其筑坝、隐蔽与协作等游戏机制。",{"tag":901,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":902,"seo_title":903,"seo_description":904},"mid-game","2026-06-02T00:41:40.690Z","Timberborn Mid Game Guide: Wasser, Nahrung, Energie, Forschung","Mid Game Guide für Timberborn: Strategien zu Wasserreservoirs, Nahrungs- und Energieplanung sowie Forschung, Metall- und Bot-Übergang im Mittelspiel.",{"tag":901,"locale":7,"source_count":906,"generated_at":907,"seo_title":908,"seo_description":909},28,"2026-06-02T00:41:40.946Z","Timberborn Mid Game Guide: Progression, Water, Power & Science","Learn mid-game priorities for Timberborn: scale water storage, diversify food, build reliable power, and plan Observatory\u002FEngine\u002FMine science progression.",{"tag":901,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":911,"seo_title":912,"seo_description":913},"2026-06-02T00:41:41.170Z","Timberborn Mid Game Guide: Agua, Comida, Energía y Metal Guide","Guía de mitad de partida de Timberborn para planificar agua, alimentos, energía y producción de metal; estrategias para reservas, SP y expansión.",{"tag":901,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":915,"seo_title":916,"seo_description":917},"2026-06-02T00:41:41.420Z","Timberborn Milieu de Partie : Stockage eau, nourriture, énergie Guide","Guide Timberborn pour la phase mid-game : gérer stockage d'eau, production alimentaire, énergie et recherche pour survivre aux sécheresses et Badtides.",{"tag":901,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":919,"seo_title":920,"seo_description":921},"2026-06-02T00:41:41.644Z","Timberborn Mid Game Guide: Water, Food, Power & Industry","Guida Timberborn per la metà partita: come gestire acqua, cibo, potenza, ricerca e produzione di metallo per scalare la colonia.",{"tag":901,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":923,"seo_title":924,"seo_description":925},"2026-06-02T00:41:41.904Z","【Timberborn】中盤攻略｜進め方と詰まりやすいポイント","Timberbornの中盤フェーズでの研究優先度、Bot運用、金属加工、発電・蓄電、Badwater対策までを解説し、安定から自動化への進め方を学べます。",{"tag":901,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":927,"seo_title":928,"seo_description":929},"2026-06-02T00:41:42.442Z","Timberborn 중반 공략: 물·전력·과학 우선순위","중반 단계에서 물 저장 확장, 식량 다양화, 안정적 전력망과 중반 과학(천문대\u002F엔진\u002F광산) 우선순위를 정해 후반으로 깔끔히 전환하는 방법을 배웁니다.",{"tag":901,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":931,"seo_title":932,"seo_description":933},"2026-06-09T04:36:09.184Z","Timberborn Mid Game Guide: Woda, Jedzenie, Moc i Boty Guide","Przewodnik po środkowej fazie Timberborn: planowanie wody, różnorodność jedzenia, sieci zasilania, badania i wprowadzenie metalu i botów.",{"tag":901,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":935,"seo_title":936,"seo_description":937},"2026-06-02T00:41:43.119Z","Timberborn Mid Game Guide: Água, Energia e Pesquisa","Guia mid game de Timberborn para dimensionar água, energia, ciência e indústria; estratégias para reservas, Windmills, Observatório e produção de metal.",{"tag":901,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":939,"seo_title":940,"seo_description":941},"2026-06-09T04:36:43.356Z","Timberborn Mid Game Guide: Вода, Еда, Наука, Энергия, Металл Guide","Подробный гайд по середине игры Timberborn: масштабирование воды, продовольствия, науки и энергии, начало добычи металла и производство ботов.",{"tag":901,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":943,"seo_title":944,"seo_description":945},"2026-06-02T00:41:43.613Z","【Timberborn】中期攻略｜推进思路与卡关点、科技与水电规划","本指南讲解 Timberborn 中期的优先目标：水储备与污水处理、食物多样化、电力与重力电池缓冲、科技（天文所\u002F引擎\u002F矿山）与区划扩张时机，帮助你平稳过渡到后期。",{"tag":947,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":948,"seo_title":949,"seo_description":950},"mods","2026-06-02T00:40:20.152Z","Timberborn Mods: Installation, Erstellung & Fehlerbehebung Guide","Lerne, wie du Timberborn-Mods findest, installierst, erstellst und Probleme löst. Anleitung zu Steam Workshop, mod.io, BepInEx und kompatiblen Mod-Typen.",{"tag":947,"locale":7,"source_count":952,"generated_at":953,"seo_title":954,"seo_description":955},54,"2026-06-02T00:41:43.915Z","Timberborn Mods Guide: Find, Install & Create Mods (Install Steps)","Learn where to find Timberborn mods, how to install via mod.io, Steam Workshop or manually, plus mod requirements, creation tips and troubleshooting.",{"tag":947,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":957,"seo_title":958,"seo_description":959},"2026-06-02T00:40:20.275Z","Timberborn Mods: mejores mods e instalación Guide","Guía de Timberborn sobre dónde encontrar, instalar, crear y solucionar problemas de mods; incluye BepInEx, Steam Workshop y recomendaciones de QoL.",{"tag":947,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":961,"seo_title":962,"seo_description":963},"2026-06-02T00:40:20.520Z","Timberborn Mods: Meilleurs mods et installation Guide","Guide Timberborn expliquant où trouver, installer, créer et dépanner les mods, plus les bonnes pratiques et l’exigence BepInEx.",{"tag":947,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":965,"seo_title":966,"seo_description":967},"2026-06-02T00:40:20.406Z","Timberborn Mods: Installazione, BepInEx e Best Mods Guide","Guida a Timberborn sui mod: dove trovarli, come installare (Steam Workshop, mod.io, manuale), BepInEx, compatibilità e migliori mod consigliate.",{"tag":947,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":969,"seo_title":970,"seo_description":971},"2026-06-02T00:40:19.758Z","【Timberborn】MOD導入ガイド｜おすすめMODと安全な使い方","Timberborn のMODの種類と導入手順、推奨MOD（QoL・自動化・バランス・コンテンツ・マップ）や互換性・セーブの注意点までを分かりやすく解説します。",{"tag":947,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":973,"seo_title":974,"seo_description":975},"2026-06-02T00:41:44.528Z","Timberborn 모드 추천·설치 가이드: 인기 모드 정리","Timberborn 모드를 찾는 법, Steam Workshop·mod.io·수동 설치 방법, BepInEx 요구사항과 모드 제작·문제 해결을 한눈에 정리합니다.",{"tag":947,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":977,"seo_title":978,"seo_description":979},"2026-06-02T00:40:20.770Z","Timberborn Mody: instalacja, tworzenie i najlepsze typy Guide","Przewodnik do Timberborn o modach: gdzie znaleźć, jak instalować (Steam Workshop, mod.io, ręcznie), tworzyć i rozwiązywać problemy z kompatybilnością.",{"tag":947,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":981,"seo_title":982,"seo_description":983},"2026-06-02T00:40:20.656Z","Timberborn Mods: Instalar, Criar e Solucionar Guide","Guia prático de Timberborn sobre onde achar, instalar, criar e resolver problemas com mods; inclui BepInEx, Steam Workshop e melhores práticas.",{"tag":947,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":985,"seo_title":986,"seo_description":987},"2026-06-02T00:40:20.882Z","Timberborn Моды: лучшие моды и как установить Guide","Полное руководство по модам Timberborn: где искать, как установить (Steam Workshop, mod.io, ручная установка, BepInEx) и советы по совместимости.",{"tag":947,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":989,"seo_title":990,"seo_description":991},"2026-06-02T00:41:45.054Z","【Timberborn】模组安装与推荐指南｜Mods 安装方法","本页详解 Timberborn 模组的查找、Steam\u002F mod.io\u002F手动安装步骤、BepInEx 要求与排查方法，帮助你安装、创建与共享模组与自定义地图。",{"tag":993,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":994,"seo_title":995,"seo_description":996},"multiplayer","2026-06-02T00:41:45.279Z","Timberborn Multiplayer: Karten teilen, Migration & HTTP‑Integration Guide","Erfahre in Timberborn, wie du Karten teilst, Migration zwischen Distrikten steuerst und HTTP‑Adapter\u002FLevers für externe Automatisierung nutzt.",{"tag":993,"locale":7,"source_count":998,"generated_at":999,"seo_title":1000,"seo_description":1001},14,"2026-06-02T00:41:45.480Z","Timberborn Multiplayer Guide: How to Play Online with Friends & Share Maps","Learn how to share custom maps, manage population with the Migration Panel, and use HTTP Adapter\u002FLever for external automation in Timberborn multiplayer.",{"tag":993,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1003,"seo_title":1004,"seo_description":1005},"2026-06-02T00:41:45.706Z","Timberborn Multijugador: compartir mapas, migración y HTTP Guide","Guía de Timberborn sobre compartir mapas, migración entre distritos e integración HTTP para automatizar y coordinar colonias en multijugador.",{"tag":993,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1007,"seo_title":1008,"seo_description":1009},"2026-06-02T00:41:45.925Z","Timberborn Multijoueur : partage de cartes, migration et HTTP Guide","Guide Timberborn sur le multijoueur: partage de cartes, contrôle des migrations de district et intégration HTTP pour automatiser et coordonner les colonies.",{"tag":993,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1011,"seo_title":1012,"seo_description":1013},"2026-06-02T00:41:46.140Z","Timberborn Multiplayer: Map Sharing, Migration & HTTP Tools Guide","Guida a Timberborn multiplayer: impara condivisione mappe, Migration Panel, HTTP Lever\u002FAdapter e best practice per coordinare distretti e automazione.",{"tag":993,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1015,"seo_title":1016,"seo_description":1017},"2026-06-02T00:41:46.381Z","【Timberborn】マルチプレイ攻略｜参加方法・マップ共有と人口管理","マルチプレイヤーでの参加手順、Steam Workshop\u002FMod.ioによるカスタムマップ共有、Migration Panelを使った地区間人口管理と外部連携（HTTP）の設定方法を解説します。",{"tag":993,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1019,"seo_title":1020,"seo_description":1021},"2026-06-02T00:41:46.624Z","Timberborn 멀티플레이 공략: 지도 공유·인구·자동화","Timberborn 멀티플레이 공략으로 사용자 제작 지도 업로드와 획득, Migration Panel을 통한 인구 조정, HTTP Adapter\u002FLever로 외부 자동화 연결 방법을 배웁니다.",{"tag":993,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1023,"seo_title":1024,"seo_description":1025},"2026-06-02T00:41:46.830Z","Timberborn Multiplayer: Udostępnianie map i migracje Guide","Przewodnik po multiplayer w Timberborn: jak udostępniać mapy, zarządzać migracjami dystryktów i integrować HTTP Adapter\u002FLever z zewnętrzną automatyką.",{"tag":993,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1027,"seo_title":1028,"seo_description":1029},"2026-06-02T00:41:47.092Z","Timberborn Multiplayer: Compartilhamento de Mapas e Migração Guide","Aprenda a compartilhar mapas, usar Migration Panel e integrar HTTP Adapter\u002FLever no multiplayer de Timberborn para coordenar distritos e automação.",{"tag":993,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1031,"seo_title":1032,"seo_description":1033},"2026-06-02T00:41:47.720Z","Timberborn Multiplayer Guide: обмен карт, миграция и HTTP‑автоматизация","Руководство по мультиплееру Timberborn: как делиться картами, управлять миграцией районов и подключать внешние инструменты через HTTP Lever\u002FAdapter.",{"tag":993,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1035,"seo_title":1036,"seo_description":1037},"2026-06-02T00:41:48.351Z","【Timberborn】联机攻略｜联机方法与多人游玩指南","本页详解 Timberborn 联机玩法：如何分享\u002F下载自定义地图、使用 Migration Panel 协调区间人口，以及用 HTTP Adapter\u002FLever 实现外部自动化与多人监控。",{"tag":1039,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1040,"seo_title":1041,"seo_description":1042},"power","2026-06-02T00:41:48.719Z","Timberborn Power Guide: Erzeugung, Gravity Battery & Shafts","Lerne in Timberborn Power-Erzeugung (Wasserrad, Wind, Engines), Gravity Batteries als Speicher und das Aufbauen von Shaft-Netzen für stabile Energieversorgung.",{"tag":1039,"locale":7,"source_count":1044,"generated_at":1045,"seo_title":1046,"seo_description":1047},83,"2026-06-02T00:41:48.982Z","Timberborn Power Guide: Generation, Shafts & Gravity Batteries","Learn Timberborn power basics: how to generate with Water Wheels, Wind Turbines, Engines, transmit via Power Shafts, and store with Gravity Batteries for drought resilience.",{"tag":1039,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1049,"seo_title":1050,"seo_description":1051},"2026-06-02T00:41:49.213Z","Timberborn Energía: Generación, Baterías y Red Guide","Guía de Timberborn sobre generación (Ruedas, Aerogeneradores, Engines), Gravity Batteries y diseño de red para mantener hp y sobrevivir sequías.",{"tag":1039,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1053,"seo_title":1054,"seo_description":1055},"2026-06-02T00:41:49.428Z","Timberborn Power : Production, Batteries & Grilles Guide","Guide Timberborn sur la production (roues, éoliennes, engines), le stockage (Gravity Batteries) et la configuration des grilles pour une alimentation fiable.",{"tag":1039,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1057,"seo_title":1058,"seo_description":1059},"2026-06-02T00:41:49.659Z","Timberborn Power Guide: Generazione, Batterie e Reti","Guida di Timberborn su generazione (Mulini, Turbine, Engine), Gravity Batteries e progettazione delle reti per gestire siccità e picchi.",{"tag":1039,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1061,"seo_title":1062,"seo_description":1063},"2026-06-02T00:41:49.880Z","【Timberborn】電力管理攻略｜発電・蓄電と運用戦略","Timberbornの発電手段（Windmill・Water Wheel・Engine）とGravity Batteryを使った蓄電・平準化、林業連携や季節対策まで実践的な電力運用戦略を解説します。",{"tag":1039,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1065,"seo_title":1066,"seo_description":1067},"2026-06-02T00:41:50.117Z","Timberborn 전력 관리 공략｜발전·송전·중력 배터리","Timberborn 전력 공략으로 발전기별 장단점, 동력축 송전, 중력 배터리 활용법과 클러치 자동화로 가뭄·비상에 대비하는 법을 배웁니다.",{"tag":1039,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1069,"seo_title":1070,"seo_description":1071},"2026-06-02T00:41:50.324Z","Timberborn Power Guide: Generacja, Magazyn i Sieć","Przewodnik po systemie Power w Timberborn: generacja (koła, turbiny, silniki), Gravity Batteries i konfiguracja sieci z Wałami dla stabilnej dostawy.",{"tag":1039,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1073,"seo_title":1074,"seo_description":1075},"2026-06-02T00:41:50.562Z","Timberborn Energia (Power): Geração & Rede Guide","Guia prático sobre geração (Roda-d'água, Turbina, Engines), armazenamento (Gravity Battery) e configuração de redes e shafts em Timberborn.",{"tag":1039,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1077,"seo_title":1078,"seo_description":1079},"2026-06-09T04:37:52.091Z","Timberborn Power: генерация, хранение и передача Guide","Полное руководство по Power в Timberborn: генераторы (водяные колёса, ветряки, Engines, бур), Gravity Batteries и схема валов для стабильной сети.",{"tag":1039,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1081,"seo_title":1082,"seo_description":1083},"2026-06-02T00:41:51.020Z","【Timberborn】电力管理攻略｜发电·输电·重力电池","本指南讲解 Timberborn 的发电机类型、动力轴传输、重力电池存储与自动化控制，教你在季节波动与干旱中规划冗余电网并优化水轮、风力与引擎配置。",{"tag":1085,"locale":23,"source_count":218,"generated_at":1086,"seo_title":1087,"seo_description":1088},"printing-and-publishing","2026-06-04T10:34:57.243Z","Timberborn Druckkette: Papierfabrik und Druckerpresse – Leitfaden","So schaltest du Papierfabrik und Druckerpresse richtig frei, versorgst die Kette mit Strom und hältst Bücher und Lochkarten am Laufen.",{"tag":1085,"locale":7,"source_count":218,"generated_at":1090,"seo_title":1091,"seo_description":1092},"2026-06-04T10:17:18.325Z","Timberborn Printing and Publishing Guide","Learn the Paper Mill to Printing Press chain, plus power, storage, and hauling setup for Books and Punchcards in Timberborn.",{"tag":1085,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1094,"seo_title":1095,"seo_description":1096},"2026-06-09T04:38:19.434Z","Timberborn impresión y publicación: guía","Aprende a desbloquear Papel, Libro y Punchcards, y a alimentar la Imprenta con energía y transporte estables para que no se atasque.",{"tag":1085,"locale":39,"source_count":218,"generated_at":1098,"seo_title":1099,"seo_description":1100},"2026-06-04T10:51:43.666Z","Timberborn : chaîne d’impression et publication — guide","Débloquez la Papeterie, alimentez l’Imprimerie et évitez les goulets d’étranglement pour produire Papier, Livre et Cartes perforées.",{"tag":1085,"locale":44,"source_count":218,"generated_at":1102,"seo_title":1103,"seo_description":1104},"2026-06-04T10:45:56.590Z","Timberborn: Printing e publishing — guida","Scopri come sbloccare Carta, Libro e Schede perforate, poi alimentare la Stampatrice senza bloccare energia e magazzini.",{"tag":1085,"locale":49,"source_count":218,"generated_at":1106,"seo_title":1107,"seo_description":1108},"2026-06-04T10:21:30.322Z","【Timberborn】印刷連鎖攻略｜製紙工場と印刷所","Timberbornで製紙工場から印刷所までの印刷連鎖を、建てる順番と電力管理、運搬の整え方まで解説します。紙・本・パンチカードの生産を安定させたい人向けです。",{"tag":1085,"locale":54,"source_count":218,"generated_at":1110,"seo_title":1111,"seo_description":1112},"2026-06-04T10:25:29.644Z","Timberborn 인쇄와 출판 공략","제지공장부터 인쇄기까지 인쇄 체인을 해금하고, 전력·저장·운반 병목 없이 책과 펀치카드를 안정적으로 생산하는 법을 정리했습니다.",{"tag":1085,"locale":59,"source_count":218,"generated_at":1114,"seo_title":1115,"seo_description":1116},"2026-06-04T11:03:45.078Z","Timberborn: Papiernia i Prasa drukarska – poradnik","Dowiedz się, jak odblokować Papiernia, zasilić Prasa drukarska i utrzymać produkcję Papier, Książka oraz Dziurkowane karty bez zatorów.",{"tag":1085,"locale":64,"source_count":218,"generated_at":1118,"seo_title":1119,"seo_description":1120},"2026-06-04T10:57:01.997Z","Timberborn Impressão e Publicação: guia da cadeia","Aprenda a montar a cadeia de impressão, da Fábrica de papel à Máquina impressora, sem travar sua energia nem o transporte.",{"tag":1085,"locale":69,"source_count":218,"generated_at":1122,"seo_title":1123,"seo_description":1124},"2026-06-04T11:08:37.303Z","Timberborn: печать и публикация — гайд","Разберитесь, как открыть цепочку печати, наладить Бумажную фабрику и запустить Печатный станок без просадки энергии и перевозок.",{"tag":1085,"locale":74,"source_count":218,"generated_at":1126,"seo_title":1127,"seo_description":1128},"2026-06-04T10:29:17.975Z","【Timberborn】印刷链与出版社攻略","本篇讲解 Timberborn 中印刷链的解锁顺序、造纸厂与出版社的衔接，以及打孔卡和书籍的产出。还会说明电力、仓储与搬运站的布局，让你稳定运行高耗电生产线。",{"tag":1130,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1131,"seo_title":1132,"seo_description":1133},"ranching","2026-06-02T00:41:51.268Z","Timberborn Ranching Guide: Rustikalruten vs Eisenzähne Guide","Lerne in Timberborn, wie Ranching funktioniert: behausungsbasierte Fortpflanzung der Rustikalruten und Breeding Pods der Eisenzähne sowie praktische Aufbau-Tipps.",{"tag":1130,"locale":7,"source_count":1135,"generated_at":1136,"seo_title":1137,"seo_description":1138},2,"2026-06-02T00:41:51.468Z","Timberborn Ranching Guide: Folktail Breeding & Iron Teeth Pods","Learn Timberborn ranching: how Folktail housing and Iron Teeth Breeding Pods produce kits, plus setup, resource tips, and growth management.",{"tag":1130,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1140,"seo_title":1141,"seo_description":1142},"2026-06-02T00:41:51.678Z","Timberborn Cría y Crianza: Bucólicos vs Iron Teeth Guide","Guía de Timberborn sobre cría: cómo funcionan viviendas (Bucólicos) y Breeding Pods (Iron Teeth) y consejos para controlar el crecimiento poblacional.",{"tag":1130,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1144,"seo_title":1145,"seo_description":1146},"2026-06-02T00:41:51.923Z","Timberborn Élevage : Folktails vs Iron Teeth Guide","Guide Timberborn sur l’élevage: apprenez les mécaniques de reproduction des Folktails (logements) et des Iron Teeth (Breeding Pods) et la gestion de la population.",{"tag":1130,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1148,"seo_title":1149,"seo_description":1150},"2026-06-02T00:41:52.204Z","Timberborn Ranching Guide: Codalesta vs Denti di Ferro","Guida a Timberborn sull'allevamento: come funzionano riproduzione Codalesta (alloggi) e Denti di Ferro (Breeding Pods) e come gestire la crescita della popolazione.",{"tag":1130,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1152,"seo_title":1153,"seo_description":1154},"2026-06-02T00:41:52.433Z","【Timberborn】牧畜・ランチング攻略｜繁殖ポッドと住居の管理方法","Timberbornの牧畜（ランチング）でフォークテイルズの住居繁殖と鉄の歯の繁殖ポッドの仕組み、必要資源や労働割り当て、実用的な運用と落とし穴を学べます。",{"tag":1130,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1156,"seo_title":1157,"seo_description":1158},"2026-06-02T00:41:52.654Z","Timberborn 목축·동물 관리 공략: 번식 포드 vs 주거","Timberborn에서 나무꼬리(주거 기반)와 강철이빨(번식 포드) 번식 원리, 자원·주거·노동 배치 실무 팁을 배워 안정적 인구 성장을 관리하세요.",{"tag":1130,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1160,"seo_title":1161,"seo_description":1162},"2026-06-02T00:41:52.876Z","Timberborn Ranching Guide: Folktails i Iron Teeth — hodowla","Przewodnik po hodowli w Timberborn: porównanie rozmnażania Folktails (mieszkania) i Iron Teeth (Breeding Pods) oraz praktyczne porady zarządzania populacją.",{"tag":1130,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1164,"seo_title":1165,"seo_description":1166},"2026-06-02T00:41:53.127Z","Timberborn Ranching Guide: Rebanho, Moradia e Breeding Pods","Guia de manejo de rebanho em Timberborn: como Folktails (moradia) e Iron Teeth (Breeding Pods) controlam reprodução e crescimento populacional.",{"tag":1130,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1168,"seo_title":1169,"seo_description":1170},"2026-06-02T00:41:53.380Z","Timberborn Ранчеводство: Folktail vs Железные зубы Guide","Пошаговое руководство по разведению бобров в Timberborn: как работают размножение Folktail через жильё и Инкубатор для Железных зубов, советы по планировке и контролю населения.",{"tag":1130,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1172,"seo_title":1173,"seo_description":1174},"2026-06-02T00:41:53.594Z","【Timberborn】畜牧・繁殖与牧场管理攻略｜住房与繁殖舱指南","本指南讲解 Timberborn 中两种繁殖体系（Folktail 住房繁殖与 Iron Teeth 繁殖舱）的工作原理、需求与实用策略，帮助你平衡住房、食物、水与工人以稳健增长。",{"tag":1176,"locale":23,"source_count":172,"generated_at":1177,"seo_title":1178,"seo_description":1179},"research-and-science-points","2026-06-04T16:36:22.661Z","Timberborn Forschung und Wissenschaftspunkte: Leitfaden","Erfahre, wann du mit Erfindern startest und wann die Sternwarte besser ist. So produzierst du Wissenschaftspunkte ohne deine Kolonie auszubremsen.",{"tag":1176,"locale":7,"source_count":172,"generated_at":1181,"seo_title":1182,"seo_description":1183},"2026-06-04T15:24:40.134Z","Timberborn Research and Science Points Guide","Learn when to use Inventors, when to upgrade to an Observatory, and how to keep Science Points flowing without hurting your colony.",{"tag":1176,"locale":34,"source_count":172,"generated_at":1185,"seo_title":1186,"seo_description":1187},"2026-06-04T16:30:33.335Z","Timberborn Puntos de ciencia e investigación: guía","Aprende a usar Inventors y Observatories para generar Puntos de ciencia sin frenar tu colonia. Incluye costes, espacio y cadena de construcción.",{"tag":1176,"locale":39,"source_count":172,"generated_at":1189,"seo_title":1190,"seo_description":1191},"2026-06-04T16:31:58.626Z","Timberborn Points de science : guide de recherche","Apprenez à produire plus de Points de science avec l’Inventeur et l’Observatoire. Optimisez votre recherche et la chaîne de construction.",{"tag":1176,"locale":44,"source_count":172,"generated_at":1193,"seo_title":1194,"seo_description":1195},"2026-06-04T16:31:13.419Z","Timberborn Punti Scienza: guida a Inventore e Osservatorio","Scopri quando usare Inventore e quando passare all’Osservatorio per produrre più Punti Scienza senza frenare la colonia.",{"tag":1176,"locale":49,"source_count":172,"generated_at":1197,"seo_title":1198,"seo_description":1199},"2026-06-04T16:34:34.027Z","【Timberborn】研究と科学ポイント攻略","Timberbornで科学ポイントが足りない原因を整理し、発明所から天文台へ切り替える進め方を解説。建設資材や労働力の配分もわかります。",{"tag":1176,"locale":54,"source_count":172,"generated_at":1201,"seo_title":1202,"seo_description":1203},"2026-06-04T16:35:03.610Z","Timberborn 연구·과학 점수 공략","발명가와 천문대 선택 기준, 건설 사슬, 과학 점수 공급을 정리해 연구 병목을 줄이는 법을 설명합니다.",{"tag":1176,"locale":59,"source_count":172,"generated_at":1205,"seo_title":1206,"seo_description":1207},"2026-06-04T16:33:18.053Z","Timberborn: Punkty nauki i badania – gajd","Jak zdobywać Punkty nauki w Timberborn: kiedy stawiać Wynalazca, a kiedy przejść na Obserwatorium i utrzymać rozwój osady.",{"tag":1176,"locale":64,"source_count":172,"generated_at":1209,"seo_title":1210,"seo_description":1211},"2026-06-04T16:32:36.206Z","Timberborn Pontos de pesquisa: guia de ciência","Aprenda quando usar Inventors e quando migrar para o Observatório para acelerar os Pontos de pesquisa sem travar sua colônia.",{"tag":1176,"locale":69,"source_count":172,"generated_at":1213,"seo_title":1214,"seo_description":1215},"2026-06-04T16:33:50.323Z","Timberborn: очки науки и исследования — гайд","Как получать Очки науки через Изобретатель и Обсерватория, когда переходить на них и как не просадить экономику поселения.",{"tag":1176,"locale":74,"source_count":172,"generated_at":1217,"seo_title":1218,"seo_description":1219},"2026-06-04T16:28:58.576Z","【Timberborn】科学点数研究指南","在Timberborn中了解如何用发明工坊过渡、何时升级到天文台，并规划书籍与机器人工人，提升科学点数产出。",{"tag":1221,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1222,"seo_title":1223,"seo_description":1224},"rooms","2026-06-02T00:41:53.816Z","Timberborn Räume Guide: Räume, Roof-AoE & vertikale Platzierung","Erfahre in Timberborn, wie Räume, Roof-AoE und vertikale Platzierung Schlafschutz, Wohlbefinden und District-Boni sichern und optimal gestaltet werden.",{"tag":1221,"locale":7,"source_count":906,"generated_at":1226,"seo_title":1227,"seo_description":1228},"2026-06-02T00:41:54.065Z","Timberborn Rooms Guide: Room Bonuses, AoE & Layout Tips","Learn how rooms work in Timberborn and how to design dry, accessible layouts so housing, workplaces, and AoE amenities (Aesthetics, Spirituality, Social Life) count.",{"tag":1221,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1230,"seo_title":1231,"seo_description":1232},"2026-06-02T00:41:54.392Z","Timberborn Habitaciones: Bonuses y Diseño de Layout Guide","Guía de Timberborn para habitaciones: qué cuenta como habitación, cómo afectan Sleep y Well-being, uso de roofs y diseño de distritos para máxima felicidad.",{"tag":1221,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1234,"seo_title":1235,"seo_description":1236},"2026-06-02T00:41:55.147Z","Timberborn Pièces : Logement, Toits et Agencements Guide","Guide Timberborn expliquant ce qu’est une pièce, comment garantir le sommeil, utiliser les toits et optimiser l’agencement des bâtiments pour le bien-être.",{"tag":1221,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1238,"seo_title":1239,"seo_description":1240},"2026-06-02T00:41:55.408Z","Timberborn Stanze Guide: Alloggi, Roof e Benessere","Guida a Timberborn su stanze: come funzionano alloggi, Roof, benessere e layout per evitare allagamenti e massimizzare felicità e servizi.",{"tag":1221,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1242,"seo_title":1243,"seo_description":1244},"2026-06-02T00:41:55.626Z","【Timberborn】部屋・区画攻略｜部屋ボーナスと設計","Timberbornの部屋判定、住居・職場のアクセス、AoEによるAestheticsやSpirituality等の効果範囲を使った部屋設計と実用的な配置のコツを解説します。",{"tag":1221,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1246,"seo_title":1247,"seo_description":1248},"2026-06-02T00:41:55.832Z","Timberborn 방·구역 공략: 방 보너스·설계 팁","Timberborn에서 방이 어떻게 인식되고 Shelter, Sleep, Aesthetics 등 보너스에 영향을 주는지, 침수·출입구·AoE 설계 팁을 배웁니다.",{"tag":1221,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1250,"seo_title":1251,"seo_description":1252},"2026-06-02T00:41:56.072Z","Timberborn Pokoje: Bonusy, Układ i Projekt Dzielnic Guide","Przewodnik po pokojach w Timberborn — co liczy się jako pokój, wpływ dachów, mieszkalnictwo, AoE dobrostanu i projektowanie odpornych na zalanie dzielnic.",{"tag":1221,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1254,"seo_title":1255,"seo_description":1256},"2026-06-09T04:40:14.249Z","Timberborn Rooms Guide: Habitação, Roofs e Layouts","Guia de Rooms em Timberborn: como funcionam habitação, roofs, bem‑estar e layout de distritos para maximizar felicidade e evitar sono ao ar livre.",{"tag":1221,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1258,"seo_title":1259,"seo_description":1260},"2026-06-02T00:41:56.543Z","Timberborn Комнаты: Бонусы, Сон и Вертикальная планировка Guide","Пошаговый гид по комнатам в Timberborn: что считается комнатой, как устраивать жильё, крыши\u002Fзоны эстетики и вертикальный доступ для максимального благополучия.",{"tag":1221,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1262,"seo_title":1263,"seo_description":1264},"2026-06-02T00:41:56.790Z","【Timberborn】房间·区域攻略｜房间加成与布局要点","详解 Timberborn 中何为房间、入口与通行规则、装饰 AoE 覆盖及防淹设计，教你布局住房与工作场所以最大化个体与区域幸福度。",{"tag":1266,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1267,"seo_title":1268,"seo_description":1269},"settings","2026-06-02T00:41:57.041Z","Timberborn Einstellungen: Spielmodus, Dürre & Performance Guide","Lernen Sie die Timberborn-Einstellungen: Spielmodus, Dürre- und Zykluseinstellungen, Verbrauch, Karten, Speicherorte und UI-Optionen für optimale Performance.",{"tag":1266,"locale":7,"source_count":1271,"generated_at":1272,"seo_title":1273,"seo_description":1274},65,"2026-06-02T00:41:57.273Z","Timberborn Settings Guide: Best Graphics, Performance & Game Mode Tips","Learn Timberborn settings for Graphics, Performance, Game Mode, Drought, Working Hours, Districts and Map Editor to optimize gameplay and custom challenges.",{"tag":1266,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1276,"seo_title":1277,"seo_description":1278},"2026-06-02T00:40:17.822Z","Timberborn Configuración: Dificultad, Sequías y Guardado Guide","Guía de Timberborn sobre modos de juego, sequía, consumo, horarios laborales, mapas y rutas de guardado para ajustar dificultad y rendimiento.",{"tag":1266,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1280,"seo_title":1281,"seo_description":1282},"2026-06-02T00:40:18.087Z","Timberborn Paramètres : difficulté, sécheresse et sauvegardes Guide","Guide Timberborn pour configurer la difficulté, sécheresse, consommation, heures de travail, cartes et emplacements de sauvegarde afin d’optimiser gameplay et perf.",{"tag":1266,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1284,"seo_title":1285,"seo_description":1286},"2026-06-09T04:40:45.009Z","Timberborn Impostazioni: Difficoltà, Siccità e Salvataggi Guide","Guida a Timberborn sulle Impostazioni: scegli difficoltà\u002FCustom, regola siccità, consumi, ore di lavoro, mappe e percorsi salvataggio.",{"tag":1266,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1288,"seo_title":1289,"seo_description":1290},"2026-06-02T00:41:57.794Z","【Timberborn】おすすめ設定｜画質・操作・難易度の最適化","Timberborn の設定全般（ゲームモード・干ばつ・労働時間・地区配分・UI・マップエディタ・セーブ場所）を解説し、最適な画質や操作・難易度調整方法を学べます。",{"tag":1266,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1292,"seo_title":1293,"seo_description":1294},"2026-06-02T00:41:58.007Z","Timberborn 설정 공략｜그래픽·성능·난이도 최적화","Timberborn 설정 메뉴와 게임 모드, 가뭄·근무시간·구역 분배 등 핵심 옵션을 설명해 플레이 경험과 성능을 최적화하는 방법을 배웁니다.",{"tag":1266,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1296,"seo_title":1297,"seo_description":1298},"2026-06-02T00:40:18.329Z","Timberborn Ustawienia: Tryb gry, susze, mapa i UI Guide","Przewodnik po ustawieniach Timberborn: konfiguracja trybu gry, suszy, godzin pracy, map, zapisów i opcji UI, by dopasować rozgrywkę i wydajność.",{"tag":1266,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1300,"seo_title":1301,"seo_description":1302},"2026-06-02T00:40:18.212Z","Timberborn Configurações: Modo, Secas e Mapas Guide","Guia de Timberborn sobre Configurações — ajuste modo de jogo, secas, consumo, horas de trabalho, mapas e salvamentos para otimizar desempenho e desafio.",{"tag":1266,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1304,"seo_title":1305,"seo_description":1306},"2026-06-02T00:40:18.451Z","Timberborn Настройки: режимы, засухи и производительность Guide","Полный гайд по Settings в Timberborn: как настроить режимы игры, параметры засухи, потребление, рабочие часы, карту и сохранения для оптимальной игры.",{"tag":1266,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1308,"seo_title":1309,"seo_description":1310},"2026-06-02T00:41:58.627Z","【Timberborn】设置指南｜画质与性能与玩法优化","本页汇总 Timberborn 的所有设置选项，解释游戏模式、旱季、工作时间、区划、地图编辑器与界面叠加等，帮助你调整画质、性能与玩法节奏。",{"tag":1312,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1313,"seo_title":1314,"seo_description":1315},"story","2026-06-02T00:41:58.846Z","Timberborn Story & Plot Summary: Fraktionen, Zeitlinie, Weltzyklen Guide","Lerne die Timberborn‑Story: Herkunft der Biber, die Fraktionen Rustikalruten vs. Eisenzähne, Updates und Weltzyklen für Überleben und Stadtbau.",{"tag":1312,"locale":7,"source_count":360,"generated_at":1317,"seo_title":1318,"seo_description":1319},"2026-06-02T00:41:59.063Z","Timberborn Story & Plot Summary: Factions, Lore & Themes Guide","Learn Timberborn’s setting, Folktails vs Iron Teeth factions, key themes (water, tech vs nature) and how flavor text shapes gameplay in this concise story guide.",{"tag":1312,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1321,"seo_title":1322,"seo_description":1323},"2026-06-02T00:41:59.306Z","Timberborn Historia y Argumento: facciones, ciclo y mundo Guide","Resumen de la historia de Timberborn: origen de los castores, diferencias entre Bucólicos y Dienteférreos, cronología y ciclos del mundo.",{"tag":1312,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1325,"seo_title":1326,"seo_description":1327},"2026-06-02T00:41:59.556Z","Timberborn Histoire, Factions et Chronologie : Guide","Guide Timberborn expliquant le cadre, les deux factions (Rustiqueues, Dents de fer), la chronologie des mises à jour et la gestion de l'eau.",{"tag":1312,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1329,"seo_title":1330,"seo_description":1331},"2026-06-02T00:41:59.796Z","Timberborn Story: Factions, Worldcycles & Narrative Guide","Scopri la storia di Timberborn: ambientazione post‑apocalittica, le fazioni Codalesta e Denti di Ferro, e come i cicli d'acqua e gli aggiornamenti modellano il gameplay.",{"tag":1312,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1333,"seo_title":1334,"seo_description":1335},"2026-06-02T00:42:00.005Z","【Timberborn】ストーリー・あらすじ｜派閥と水管理で語る物語","Timberbornのストーリーと世界観、Folktails・Iron Teethの派閥差や水管理がゲーム体験にどう影響するかを解説する攻略ガイド。派閥選びと水路設計の示唆を学べます。",{"tag":1312,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1337,"seo_title":1338,"seo_description":1339},"2026-06-02T00:42:00.225Z","Timberborn 스토리·줄거리 가이드: 진영·플레버 해설","Timberborn의 세계관, 두 진영(나무꼬리·강철이빨), 건물 플레버와 물·기술 대 자연 테마를 정리한 스토리 공략입니다. 게임 내 서사와 플레이 영향까지 설명합니다.",{"tag":1312,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1341,"seo_title":1342,"seo_description":1343},"2026-06-02T00:42:00.468Z","Timberborn Story: fabuła, frakcje i cykl świata Guide","Przewodnik po fabule Timberborn: ustawienie, dwie frakcje (Folkogony, Żelazozębni), oś czasu aktualizacji i cykl świata wpływający na przetrwanie.",{"tag":1312,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1345,"seo_title":1346,"seo_description":1347},"2026-06-02T00:42:00.702Z","Timberborn Story & Plot Summary: facções e mundo Guide","Resumo da história de Timberborn: entenda o cenário pós‑apocalíptico, as duas facções (Caudas-do-mato, Dentes de ferro) e como água e ciclos moldam o jogo.",{"tag":1312,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1349,"seo_title":1350,"seo_description":1351},"2026-06-09T04:41:04.599Z","Timberborn Story: сюжет, фракции и мировые циклы — Guide","Обзор сюжета Timberborn: происхождение бобров, отличия фракций Хвосты мира и Железные зубы, роль водных циклов и событий.",{"tag":1312,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1353,"seo_title":1354,"seo_description":1355},"2026-06-02T00:42:01.223Z","【Timberborn】剧情·故事梗概｜剧情流程解析","本文总结了 Timberborn 中的短对白与小剧场，列出示例片段、触发位置与用途，解释这些剧情如何增强沉浸感但不影响游戏数值与玩法策略。",{"tag":1357,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1358,"seo_title":1359,"seo_description":1360},"tips","2026-06-02T00:42:01.451Z","Timberborn Tipps: Wasser, Nahrung, Energie, Wohlbefinden Guide","Praktische Timberborn-Tipps zu Wasser- und Dürrmanagement, Nahrungsproduktion, Energieplanung und Wohlbefinden für robuste Kolonien.",{"tag":1357,"locale":7,"source_count":1362,"generated_at":1363,"seo_title":1364,"seo_description":1365},527,"2026-06-02T00:42:01.714Z","Timberborn Tips & Tricks: Water, Power, Automation & Well‑Being Guide","Practical Timberborn tips for district layout, water\u002Fdrought defenses, power, automation circuits, resource stockpiling and boosting beaver well‑being.",{"tag":1357,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1367,"seo_title":1368,"seo_description":1369},"2026-06-02T00:42:01.964Z","Timberborn Consejos: agua, comida, energía y bienestar — Guide","Consejos prácticos para gestionar agua, sequías, comida, energía y wellbeing en Timberborn; planificación y optimización para colonias resilientes.",{"tag":1357,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1371,"seo_title":1372,"seo_description":1373},"2026-06-02T00:42:02.211Z","Timberborn Conseils pratiques : planification, eau, nourriture — Guide","Conseils Timberborn pour planifier la colonie: gestion de l'eau, sécheresses, alimentation, bien‑être et énergie pour optimiser survie et expansion.",{"tag":1357,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1375,"seo_title":1376,"seo_description":1377},"2026-06-02T00:42:02.430Z","Timberborn Tips: Priorità, Acqua, Cibo ed Energia Guide","Consigli pratici per Timberborn su priorità iniziali, gestione dell'acqua, agricoltura, benessere ed energia per colonie resilienti.",{"tag":1357,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1379,"seo_title":1380,"seo_description":1381},"2026-06-02T00:42:02.646Z","【Timberborn】攻略のコツ・小ネタ｜水・木材・派閥管理ガイド","Timberbornの序盤〜中盤で役立つ実践的な攻略Tips。水管理・干ばつ・Badwater対策、林業と木材供給、派閥選択や研究優先度までを短く整理します。",{"tag":1357,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1383,"seo_title":1384,"seo_description":1385},"2026-06-02T00:42:02.889Z","Timberborn 공략 팁·꿀팁: 초반 배치·수계·자동화 전략","Timberborn에서 초반 배치, 수계 관리, 자동화, 복지·자원 우선순위 등 실전 공략 팁을 배워 안정적이고 생산적인 식민지를 구축하세요.",{"tag":1357,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1387,"seo_title":1388,"seo_description":1389},"2026-06-02T00:42:03.154Z","Timberborn Wskazówki: woda, jedzenie, energia — Guide","Praktyczne wskazówki do Timberborn: planowanie wody, zarządzanie suszami, żywność, wellbeing i optymalizacja energii dla stabilnej kolonii.",{"tag":1357,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1391,"seo_title":1392,"seo_description":1393},"2026-06-02T00:42:03.389Z","Timberborn Dicas: água, comida, energia e bem-estar Guide","Dicas práticas de Timberborn para gerenciar água, secas, comida, energia e wellbeing; aprenda prioridades, reservatórios e automação.",{"tag":1357,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1395,"seo_title":1396,"seo_description":1397},"2026-06-09T04:41:39.115Z","Timberborn Советы по воде, еде и благополучию: Guide","Краткие практические советы по управлению водой, засухой, фермами и wellbeing в Timberborn для эффективного планирования колонии.",{"tag":1357,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1399,"seo_title":1400,"seo_description":1401},"2026-06-02T00:42:03.877Z","【Timberborn】攻略技巧｜作物种植·灌溉与迁移指南","本页汇总 Timberborn 中关于作物种植、灌溉水利、植物影响与居民迁移的实用攻略技巧，教你如何布局农田、保障灌溉并安全迁移海狸以避免断粮与康乐下降。",{"tag":1403,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1404,"seo_title":1405,"seo_description":1406},"walkthrough","2026-06-02T00:42:04.096Z","Timberborn Walkthrough: Schritt-für-Schritt Progression Guide","Kompletter Timberborn-Walkthrough zum Wassermanagement, Nahrung, Dämmen und Iron Teeth-Start: Schritt-für-Schritt Tipps für Eröffnung, Midgame und Dürreüberleben.",{"tag":1403,"locale":7,"source_count":1408,"generated_at":1409,"seo_title":1410,"seo_description":1411},7,"2026-06-02T00:42:04.325Z","Timberborn Walkthrough: Step-by-Step Early-to-Midgame Guide","Learn an efficient Timberborn walkthrough to survive the first drought: early goals, Iron Teeth tips, routing goods, dam\u002Ftank builds and a 30-day checklist.",{"tag":1403,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1413,"seo_title":1414,"seo_description":1415},"2026-06-02T00:42:04.556Z","Timberborn Walkthrough: Progresión por etapas Guide","Guía paso a paso de Timberborn para asegurar apertura, expansión, gestión del agua y supervivencia en sequías, con consejos por facción y construcción.",{"tag":1403,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1417,"seo_title":1418,"seo_description":1419},"2026-06-02T00:42:04.806Z","Timberborn Walkthrough: progression étape par étape Guide","Guide Timberborn pour la progression étape par étape : ouverture, expansion, préparation aux sécheresses, gestion de l'eau et conseils faction Iron Teeth.",{"tag":1403,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1421,"seo_title":1422,"seo_description":1423},"2026-06-02T00:42:05.041Z","Timberborn Walkthrough: Apertura, Siccità e Iron Teeth Guide","Guida a Timberborn su apertura, gestione acqua, agricoltura e sopravvivenza alla siccità, con consigli specifici per la fazione Iron Teeth.",{"tag":1403,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1425,"seo_title":1426,"seo_description":1427},"2026-06-02T00:42:05.261Z","【Timberborn】攻略チャート｜クリアまでの進め方と優先順位","Timberborn の攻略チャートで初動から終盤までの進行手順、食料・水管理、拠点拡張の優先順位をマップ別（Lakes\u002FThousand Islands）に解説する攻略ガイドです。",{"tag":1403,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1429,"seo_title":1430,"seo_description":1431},"2026-06-02T00:42:05.478Z","Timberborn 공략: 첫 30일 워크스루 및 가뭄 생존 전략","Timberborn 초중반(첫 30일) 워크스루로 시작 빌드, 물탱크·댐·펌프 배치, 강철이빨 진영 팁과 가뭄 대비·생존 전략을 배웁니다.",{"tag":1403,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1433,"seo_title":1434,"seo_description":1435},"2026-06-02T00:42:05.723Z","Timberborn Walkthrough: Krok po kroku przejście gry Guide","Kompletny Timberborn walkthrough pokazujący strategię otwarcia, zarządzanie wodą, uprawy i przygotowanie na suszę, by przetrwać do średniej fazy gry.",{"tag":1403,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1437,"seo_title":1438,"seo_description":1439},"2026-06-02T00:42:05.932Z","Timberborn Walkthrough: Progressão passo a passo Guide","Guia de Timberborn com rotações dia a dia: abertura, expansão, preparação para secas e sobrevivência, além de dicas para Iron Teeth e gestão de água.",{"tag":1403,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1441,"seo_title":1442,"seo_description":1443},"2026-06-02T00:42:06.216Z","Timberborn Walkthrough: Пошаговое развитие поселения Guide","Полный пошаговый гайд по ранней планировке, водной инфраструктуре, запасам еды и подготовке к засухам в Timberborn.",{"tag":1403,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1445,"seo_title":1446,"seo_description":1447},"2026-06-02T00:42:06.442Z","【Timberborn】攻略流程｜前30天与铁齿开局指南","本攻略覆盖 Timberborn 前30天的高效开局到中期流程，含资源优先级、干旱准备、物流路线与地图设计，以及针对铁齿派系的专用开局提示与建造顺序。",{"tag":1449,"locale":23,"source_count":24,"generated_at":1450,"seo_title":1451,"seo_description":1452},"wiki","2026-06-09T04:42:15.639Z","Timberborn Wiki: Kernsysteme, Fraktionen & Karten Guide","Komplette Timberborn-Referenz zu Kernsystemen, Fraktionen, Karten, Wasser- & Gebäudeklassen. Lernt Planung, Stapelbau und Dürre-\u002FFaulwasser-Strategien.",{"tag":1449,"locale":7,"source_count":1454,"generated_at":1455,"seo_title":1456,"seo_description":1457},233,"2026-06-02T00:42:07.167Z","Timberborn Wiki: Guide to Core Systems, Water, Buildings & Mods","Comprehensive Timberborn guide covering core systems: water management, buildings, districts, resources, power, maps and basic modding tools for planning settlements.",{"tag":1449,"locale":34,"source_count":24,"generated_at":1459,"seo_title":1460,"seo_description":1461},"2026-06-02T00:42:07.694Z","Timberborn Wiki: Agua, Facciones y Edificios — Guide","Referencia completa de Timberborn sobre agua, facciones, mapas y clasificación de edificios para planificar colonias, gestionar sequías y Aguamala.",{"tag":1449,"locale":39,"source_count":24,"generated_at":1463,"seo_title":1464,"seo_description":1465},"2026-06-09T04:42:46.729Z","Timberborn Wiki: Systèmes d'eau, Factions et Cartes Guide","Guide Timberborn expliquant les systèmes d'eau, l'Eau infectée, les factions, la classification des bâtiments et le choix de cartes pour gérer une colonie.",{"tag":1449,"locale":44,"source_count":24,"generated_at":1467,"seo_title":1468,"seo_description":1469},"2026-06-09T04:43:24.685Z","Timberborn Wiki: Guide completa ai sistemi, fazioni e mappe","Guida Timberborn che spiega sistemi core, fazioni, gestione dell'acqua, mappe e costruzione a strati per pianificare colonie resilienti.",{"tag":1449,"locale":49,"source_count":24,"generated_at":1471,"seo_title":1472,"seo_description":1473},"2026-06-02T00:42:08.429Z","【Timberborn】Wiki｜攻略情報・データベースまとめ","Timberbornの全体索引ページ。派閥差・水管理（Badwater）・初動建物・発電・物流・MOD導入など、攻略に必要な基本知識と参照先をまとめています。",{"tag":1449,"locale":54,"source_count":24,"generated_at":1475,"seo_title":1476,"seo_description":1477},"2026-06-02T00:42:08.643Z","Timberborn 위키: 핵심 시스템·모딩 가이드","Timberborn의 콜로니·건물·물·전력 시스템과 UI, 맵 에디터·모딩 설치 방법까지 핵심 공략·가이드를 요약합니다.",{"tag":1449,"locale":59,"source_count":24,"generated_at":1479,"seo_title":1480,"seo_description":1481},"2026-06-09T04:44:00.430Z","Timberborn Wiki: Frakcje, Woda, Mapy i Budynki — Guide","Kompendium Timberborn wyjaśnia frakcje (Folkogony, Żelazozębni), systemy wody, mapy, klasy budynków i mechaniki piętrowania dla planowania kolonii.",{"tag":1449,"locale":64,"source_count":24,"generated_at":1483,"seo_title":1484,"seo_description":1485},"2026-06-02T00:42:09.138Z","Timberborn Wiki: Guia Completo de Facções, Água e Mapas","Guia do Timberborn sobre facções (Caudas-do-mato, Dentes de ferro), gerenciamento de água, mapas, construções e empilhamento para sobreviver a secas e Badtide.",{"tag":1449,"locale":69,"source_count":24,"generated_at":1487,"seo_title":1488,"seo_description":1489},"2026-06-02T00:42:09.375Z","Timberborn Wiki: фракции, карты, вода и здания Guide","Полная справочная страница по Timberborn: фракции, классификации зданий, системы воды, карты и базовая стратегия для выживания и планирования колонии.",{"tag":1449,"locale":74,"source_count":24,"generated_at":1491,"seo_title":1492,"seo_description":1493},"2026-06-02T00:42:09.615Z","【Timberborn】Wiki｜攻略 指南·核心系统与模组入门","本页汇总 Timberborn 的核心玩法与 UI 系统，详解殖民地、派系、建筑、水资源、动力、生产、地图与模组制作的关键要点，适合新手与进阶玩家快速查阅。",{"entityTypes":1495,"sidebar":1563,"standalonePages":1646,"hasGuides":1647,"synthesizedGuides":1648,"patchCount":1607,"marketCount":24,"newsCount":1649,"popularSearches":1650},[1496,1505,1514,1521,1528,1535,1542,1549,1556],{"id":1497,"game_slug":4,"type_slug":1498,"name_default":1499,"schema":1500,"list_url_pattern":1501,"detail_url_pattern":1502,"detail_template":1503,"schema_version":1135,"presentation":1504,"consolidated_into":486},"tbn.type.achievement","achievement","Achievement","{\"icon\":\"🏆\",\"checklist\":{\"enabled\":true,\"rarity_field\":\"global_unlock_pct\",\"hidden_field\":\"hidden\"},\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"achievement\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false,\"description\":\"Steam achievement icon\"},{\"name\":\"steam_icon_url\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Steam アイコン\",\"en\":\"Steam icon\",\"ko\":\"Steam 아이콘\",\"zh-CN\":\"Steam 图标\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"Steam achievement icon URL (CDN absolute、 hero_image fallback 用)\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true,\"description\":\"Steam achievement description (達成条件を含む説明)\"},{\"name\":\"global_unlock_pct\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"グローバル解放率\",\"en\":\"Global unlock %\",\"ko\":\"전체 해금률\",\"zh-CN\":\"全球解锁率\"},\"type\":\"decimal\",\"description\":\"Steam グローバル解放率 (0-100)。 GetGlobalAchievementPercentagesForApp\"},{\"name\":\"hidden\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"隠し\",\"en\":\"Hidden\",\"ko\":\"히든\",\"zh-CN\":\"隐藏\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"Steam hidden flag (条件が解除前は非表示)\"},{\"name\":\"steam_apiname\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Steam ID\",\"en\":\"Steam ID\",\"ko\":\"Steam ID\",\"zh-CN\":\"Steam ID\"},\"type\":\"text\",\"description\":\"Steam achievement apiname (内部識別子)\"}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"description\",\"global_unlock_pct\"],\"detail_template\":{\"list_layout\":\"table\",\"list_columns\":[\"name\",\"description\",\"global_unlock_pct\"],\"default_sort\":{\"key\":\"global_unlock_pct\",\"dir\":\"desc\"},\"main\":[\"hero\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"condition_hint\",\"tips\",\"relations\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}}","\u002F{game}\u002Fachievements\u002F","\u002F{game}\u002Fachievements\u002F{slug}","{\"list_layout\":\"table\",\"list_columns\":[\"name\",\"description\",\"global_unlock_pct\"],\"default_sort\":{\"key\":\"global_unlock_pct\",\"dir\":\"desc\"},\"main\":[\"hero\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"condition_hint\",\"tips\",\"relations\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}","table_only",{"id":1506,"game_slug":4,"type_slug":1507,"name_default":1508,"schema":1509,"list_url_pattern":1510,"detail_url_pattern":1511,"detail_template":1512,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.bot","bot","Bot","{\"icon\":\"🤖\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"bot\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false},{\"name\":\"faction\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\"],\"required\":true},{\"name\":\"energy_source\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"エネルギー源\",\"en\":\"Energy source\",\"ko\":\"에너지원\",\"zh-CN\":\"能源\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"Biofuel (Folktails) \u002F Charging Station 電力 (Iron Teeth)\"},{\"name\":\"assembled_at\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"組立場所\",\"en\":\"Assembled at\",\"ko\":\"조립 위치\",\"zh-CN\":\"组装地点\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"Bot Assembler 等の組立建造物\"},{\"name\":\"lifespan_days\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"寿命 (日)\",\"en\":\"Lifespan (days)\",\"ko\":\"수명 (일)\",\"zh-CN\":\"寿命 (天)\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"description\":\"条件減少までの寿命 (デフォルト 70 日)\"},{\"name\":\"condition_decline\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"状態減少\",\"en\":\"Condition decline\",\"ko\":\"상태 감소\",\"zh-CN\":\"状态衰减\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"Condition 属性の減少パターン\"},{\"name\":\"boosts\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"ブースト\",\"en\":\"Boosts\",\"ko\":\"부스트\",\"zh-CN\":\"增益\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"Catalyst \u002F Punchcard (Folktails) \u002F Grease \u002F Control Tower 近接 (Iron Teeth)\"},{\"name\":\"works_24_7\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"24h 稼働\",\"en\":\"Works 24\u002F7\",\"ko\":\"24시간 가동\",\"zh-CN\":\"24小时工作\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"勤務時間制限なしで稼働するか (通常 true)\"},{\"name\":\"required_parts\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"必要部品\",\"en\":\"Required parts\",\"ko\":\"필요 부품\",\"zh-CN\":\"所需零件\"},\"type\":\"term_ref_array\",\"target_category\":\"good\",\"description\":\"組立に必要な good (Bot Chassis \u002F Limbs \u002F Heads 等)\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"tips\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Tips\",\"en\":\"Tips\",\"ko\":\"팁\",\"zh-CN\":\"提示\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"faction\",\"energy_source\",\"lifespan_days\"],\"detail_view_blocks\":null,\"detail_template\":{\"main\":[\"hero\",\"share\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"tips\",\"recipe_summary\",\"relations\",\"backlinks\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}}","\u002F{game}\u002Fbots\u002F","\u002F{game}\u002Fbots\u002F{slug}","{\"main\":[\"hero\",\"share\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"tips\",\"recipe_summary\",\"relations\",\"backlinks\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}","full",{"id":1515,"game_slug":4,"type_slug":1516,"name_default":1517,"schema":1518,"list_url_pattern":1519,"detail_url_pattern":1520,"detail_template":1512,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.building","building","Building","{\"icon\":\"🏗\",\"relates_recipes\":true,\"recipe_role\":\"factory\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"building\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false},{\"name\":\"subcategory\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"サブカテゴリ\",\"en\":\"Subcategory\",\"ko\":\"하위 카테고리\",\"zh-CN\":\"子类别\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"workplaces\",\"housing\",\"well_being_buildings\",\"dams\",\"decorations\",\"district_management\",\"food_tools\",\"landscaping\",\"metal\",\"paths_and_structures\",\"power\",\"science\",\"water_buildings\",\"wonders\",\"wood\",\"general\"],\"required\":true,\"description\":\"Buildings 直下の 15 subcategory + general (Lumber Mill \u002F Smelter \u002F Carpenter 等 subcategory 未所属の建造物用)\"},{\"name\":\"faction\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\",\"both\"],\"required\":true,\"description\":\"所属 faction (両派閥共通なら both)\"},{\"name\":\"dimension\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"寸法\",\"en\":\"Dimensions\",\"ko\":\"크기\",\"zh-CN\":\"尺寸\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"設置サイズ (例: '3x2'、 高さ別管理)\"},{\"name\":\"height\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"高さ\",\"en\":\"Height\",\"ko\":\"높이\",\"zh-CN\":\"高度\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"description\":\"建造物の高さ (積み重ね判断用)\"},{\"name\":\"science_cost\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"科学コスト\",\"en\":\"Science cost\",\"ko\":\"과학 비용\",\"zh-CN\":\"科学成本\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"description\":\"解放に必要な Science Points (0 \u002F null = available from start)\"},{\"name\":\"build_cost\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"建造コスト\",\"en\":\"Build cost\",\"ko\":\"건설 비용\",\"zh-CN\":\"建造成本\"},\"type\":\"list_of_objects\",\"required\":false,\"infobox\":false,\"item_schema\":[{\"name\":\"good\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\"},{\"name\":\"count\",\"type\":\"integer\",\"min\":1}],\"description\":\"建設コスト (Logs × N、 Planks × N 等)\"},{\"name\":\"workers_required\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"必要労働者\",\"en\":\"Workers\",\"ko\":\"필요 인원\",\"zh-CN\":\"所需工人\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"min\":0,\"description\":\"勤務するビーバー \u002F ボット数\"},{\"name\":\"power_consumption_hp\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"消費電力 (hp)\",\"en\":\"Power consumption (hp)\",\"ko\":\"소비 전력 (hp)\",\"zh-CN\":\"功耗 (hp)\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"消費 Hamsterpower (発電なら 0)\"},{\"name\":\"power_generation_hp\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"発電量 (hp)\",\"en\":\"Power generation (hp)\",\"ko\":\"발전량 (hp)\",\"zh-CN\":\"发电量 (hp)\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"発電量 Hamsterpower (発電施設のみ)\"},{\"name\":\"water_consumption\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"水消費量\",\"en\":\"Water consumption\",\"ko\":\"물 소비\",\"zh-CN\":\"水消耗\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"消費水量 (m³\u002Fs)\"},{\"name\":\"water_generation\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"水生成量\",\"en\":\"Water generation\",\"ko\":\"물 생성\",\"zh-CN\":\"水生成\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"発生水量 (Water Pump \u002F Aqueduct 等)\"},{\"name\":\"floodable\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"冠水可\",\"en\":\"Floodable\",\"ko\":\"침수 가능\",\"zh-CN\":\"可淹没\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"洪水\u002F水没で破壊されないか\"},{\"name\":\"transmits_power\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"電力伝達\",\"en\":\"Transmits power\",\"ko\":\"전력 전달\",\"zh-CN\":\"传输电力\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"Hamsterpower を伝達可能か\"},{\"name\":\"placeable_on_water\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"水上設置可\",\"en\":\"On water\",\"ko\":\"수상 설치\",\"zh-CN\":\"可水上\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"水上設置可能か\"},{\"name\":\"bot_workplace\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"ボット稼働可\",\"en\":\"Bot workplace\",\"ko\":\"봇 작업 가능\",\"zh-CN\":\"机器人可用\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"Bot が勤務可能か\"},{\"name\":\"produces_recipes\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"実行可能レシピ\",\"en\":\"Produces\",\"ko\":\"실행 가능\",\"zh-CN\":\"生产配方\"},\"type\":\"ref_array\",\"target\":\"recipe\",\"description\":\"この建造物で実行可能なレシピ\"},{\"name\":\"built_by_recipe\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"建設レシピ\",\"en\":\"Built by recipe\",\"ko\":\"제작 레시피\",\"zh-CN\":\"建造配方\"},\"type\":\"ref\",\"target\":\"recipe\",\"description\":\"この建造物を作るレシピ (該当する場合)\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"tips\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Tips\",\"en\":\"Tips\",\"ko\":\"팁\",\"zh-CN\":\"提示\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true,\"description\":\"配置 \u002F 運用 Tips\"}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"subcategory\",\"faction\",\"workers_required\",\"power_consumption_hp\"],\"detail_view_blocks\":null,\"detail_template\":{\"main\":[\"hero\",\"share\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"tips\",\"recipe_summary\",\"relations\",\"backlinks\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}}","\u002F{game}\u002Fbuildings\u002F","\u002F{game}\u002Fbuildings\u002F{slug}",{"id":1522,"game_slug":4,"type_slug":1523,"name_default":1524,"schema":1525,"list_url_pattern":1526,"detail_url_pattern":1527,"detail_template":1512,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.crop","crop","Crop","{\"icon\":\"🌾\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"crop\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false},{\"name\":\"faction\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\"],\"required\":true},{\"name\":\"crop_type\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"作物タイプ\",\"en\":\"Crop type\",\"ko\":\"작물 종류\",\"zh-CN\":\"作物类型\"},\"type\":\"enum\",\"values\":[\"field\",\"aquatic\"],\"required\":true,\"description\":\"field = 通常農場 \u002F aquatic = 水中農場 (Cattail \u002F Spadderdock 等)\"},{\"name\":\"maturity_days\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"成熟日数\",\"en\":\"Maturity (days)\",\"ko\":\"성숙 기간\",\"zh-CN\":\"成熟天数\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":true,\"description\":\"種まきから収穫までの日数\"},{\"name\":\"yield_units\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"収穫量\",\"en\":\"Yield\",\"ko\":\"수확량\",\"zh-CN\":\"产量\"},\"type\":\"integer\",\"required\":true,\"min\":1,\"description\":\"1 株あたりの収穫量\"},{\"name\":\"soil_requirement\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"土壌条件\",\"en\":\"Soil\",\"ko\":\"토양\",\"zh-CN\":\"土壤要求\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"Irrigated \u002F Underwater \u002F Standard 等\"},{\"name\":\"produces_good\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"産出\",\"en\":\"Produces\",\"ko\":\"산출물\",\"zh-CN\":\"产出\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\",\"description\":\"収穫物 (Wheat crop → Wheat good 等)\"},{\"name\":\"planted_at\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"栽培建造物\",\"en\":\"Planted at\",\"ko\":\"재배 건물\",\"zh-CN\":\"栽培建筑\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"栽培建造物 (Farmhouse \u002F Aquatic Farmhouse 等)\"},{\"name\":\"bonus_buildings\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"ボーナス建造物\",\"en\":\"Bonus buildings\",\"ko\":\"보너스 건물\",\"zh-CN\":\"加成建筑\"},\"type\":\"term_ref_array\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"成長を加速する建造物 (Beehive で Folktails crop -30% 等)\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"tips\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Tips\",\"en\":\"Tips\",\"ko\":\"팁\",\"zh-CN\":\"提示\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"faction\",\"crop_type\",\"maturity_days\",\"yield_units\"],\"detail_view_blocks\":null,\"detail_template\":{\"main\":[\"hero\",\"share\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"tips\",\"recipe_summary\",\"relations\",\"backlinks\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}}","\u002F{game}\u002Fcrops\u002F","\u002F{game}\u002Fcrops\u002F{slug}",{"id":1529,"game_slug":4,"type_slug":1530,"name_default":1531,"schema":1532,"list_url_pattern":1533,"detail_url_pattern":1534,"detail_template":486,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.faction","faction","Faction","{\"icon\":\"🏛\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"faction\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false,\"description\":\"Faction logo \u002F シンボル\"},{\"name\":\"faction_id\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥 ID\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\"],\"required\":true},{\"name\":\"motto\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"モットー\",\"en\":\"Motto\",\"ko\":\"모토\",\"zh-CN\":\"格言\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"Faction のキャッチフレーズ\"},{\"name\":\"signature_mechanic\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"特徴メカニクス\",\"en\":\"Signature mechanic\",\"ko\":\"특징 메커니즘\",\"zh-CN\":\"特色机制\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"他派閥との最大の違い (Folktails = 自然 \u002F 農業効率、 Iron Teeth = 機械 \u002F 効率重視 等)\"},{\"name\":\"exclusive_buildings\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"専用建造物\",\"en\":\"Exclusive buildings\",\"ko\":\"전용 건물\",\"zh-CN\":\"专属建筑\"},\"type\":\"term_ref_array\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"この faction でのみ建設可能な建造物\"},{\"name\":\"exclusive_goods\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"専用資源\",\"en\":\"Exclusive goods\",\"ko\":\"전용 자원\",\"zh-CN\":\"专属资源\"},\"type\":\"term_ref_array\",\"target_category\":\"good\",\"description\":\"この faction でのみ生産 \u002F 消費される good\"},{\"name\":\"beaver_lifespan_days\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"ビーバー寿命 (日)\",\"en\":\"Beaver lifespan (days)\",\"ko\":\"비버 수명 (일)\",\"zh-CN\":\"海狸寿命 (天)\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"description\":\"デフォルトビーバー寿命 (日)\"},{\"name\":\"beaver_aging_speed\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"老化速度\",\"en\":\"Aging speed\",\"ko\":\"노화 속도\",\"zh-CN\":\"衰老速度\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"成長 \u002F 老化 speed の特性記述\"},{\"name\":\"requirement\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"解放条件\",\"en\":\"Requirement\",\"ko\":\"해금 조건\",\"zh-CN\":\"解锁条件\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"ゲーム開始時の選択 \u002F 追加 unlock の有無\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"playstyle_tips\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"プレイスタイル Tips\",\"en\":\"Playstyle tips\",\"ko\":\"플레이 팁\",\"zh-CN\":\"玩法提示\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true,\"description\":\"プレイスタイルのおすすめ\"}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"motto\",\"beaver_lifespan_days\"],\"detail_view_blocks\":null}","\u002F{game}\u002Ffactions\u002F","\u002F{game}\u002Ffactions\u002F{slug}",{"id":1536,"game_slug":4,"type_slug":1537,"name_default":1538,"schema":1539,"list_url_pattern":1540,"detail_url_pattern":1541,"detail_template":1512,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.good","good","Good","{\"icon\":\"🪵\",\"relates_recipes\":true,\"recipe_role\":\"ingredient\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false},{\"name\":\"category\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"カテゴリ\",\"en\":\"Category\",\"ko\":\"카테고리\",\"zh-CN\":\"类别\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"materials\",\"ingredients\",\"food\",\"logs\",\"fluids\",\"science\",\"bot_parts\",\"faction_specific\"],\"required\":true},{\"name\":\"subcategory\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"サブカテゴリ\",\"en\":\"Subcategory\",\"ko\":\"하위 카테고리\",\"zh-CN\":\"子类别\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"詳細分類 (Wood \u002F Metal \u002F Badwater \u002F Crops 等、 自由記述)\"},{\"name\":\"faction\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\",\"both\"],\"required\":true,\"description\":\"両派閥共通 = both、 排他なら片方\"},{\"name\":\"weight_kg\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"重量 (kg)\",\"en\":\"Weight (kg)\",\"ko\":\"무게 (kg)\",\"zh-CN\":\"重量 (kg)\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"1 unit 重量 (kg)、 ビーバー運搬量計算用\"},{\"name\":\"storage_type\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"格納先\",\"en\":\"Storage\",\"ko\":\"저장\",\"zh-CN\":\"存储\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"格納先 (Piles \u002F Tanks \u002F Warehouse 等)\"},{\"name\":\"stack_size\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"スタックサイズ\",\"en\":\"Stack size\",\"ko\":\"스택 크기\",\"zh-CN\":\"堆叠上限\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"min\":1,\"description\":\"1 スロット最大格納数 (該当する場合)\"},{\"name\":\"fuel_value\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"燃料値\",\"en\":\"Fuel value\",\"ko\":\"연료 값\",\"zh-CN\":\"燃料值\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"燃料として使う場合のエネルギー量 (Steam Engine 等)\"},{\"name\":\"edible\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"食用可\",\"en\":\"Edible\",\"ko\":\"식용 가능\",\"zh-CN\":\"可食用\"},\"type\":\"boolean\",\"description\":\"ビーバーが直接食べられるか (Food カテゴリでも非可食あり)\"},{\"name\":\"produced_by_buildings\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"生産可能設備\",\"en\":\"Produced by\",\"ko\":\"제조 건물\",\"zh-CN\":\"生产建筑\"},\"type\":\"term_ref_array\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"この good を生産可能な建造物\"},{\"name\":\"used_in_buildings\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"使用建造物\",\"en\":\"Used in\",\"ko\":\"사용처\",\"zh-CN\":\"用于建筑\"},\"type\":\"term_ref_array\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"この good を消費する建造物\"},{\"name\":\"primary_recipe\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"代表レシピ\",\"en\":\"Primary recipe\",\"ko\":\"주 레시피\",\"zh-CN\":\"主要配方\"},\"type\":\"ref\",\"target\":\"recipe\",\"description\":\"代表的な生産レシピ\"},{\"name\":\"alternative_recipes\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"代替レシピ\",\"en\":\"Alternative recipes\",\"ko\":\"대체 레시피\",\"zh-CN\":\"替代配方\"},\"type\":\"ref_array\",\"target\":\"recipe\",\"description\":\"別経路の生産レシピ\"},{\"name\":\"used_in_recipes\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"使用レシピ\",\"en\":\"Used in\",\"ko\":\"사용처\",\"zh-CN\":\"用于\"},\"type\":\"ref_array\",\"target\":\"recipe\",\"description\":\"材料として消費されるレシピ\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"tips\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Tips\",\"en\":\"Tips\",\"ko\":\"팁\",\"zh-CN\":\"提示\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"category\",\"faction\",\"weight_kg\"],\"detail_view_blocks\":null,\"detail_template\":{\"main\":[\"hero\",\"share\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"tips\",\"recipe_summary\",\"relations\",\"backlinks\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}}","\u002F{game}\u002Fgoods\u002F","\u002F{game}\u002Fgoods\u002F{slug}",{"id":1543,"game_slug":4,"type_slug":1544,"name_default":1545,"schema":1546,"list_url_pattern":1547,"detail_url_pattern":1548,"detail_template":486,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.map","map","Map","{\"icon\":\"🗺\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"map\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false,\"description\":\"マップ俯瞰スクリーンショット \u002F minimap\"},{\"name\":\"difficulty\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"難度\",\"en\":\"Difficulty\",\"ko\":\"난이도\",\"zh-CN\":\"难度\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"beginner\",\"standard\",\"advanced\"],\"required\":true,\"description\":\"難易度区分 (Beginner-Friendly \u002F Standard \u002F Unconventional)\"},{\"name\":\"theme\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"テーマ\",\"en\":\"Theme\",\"ko\":\"테마\",\"zh-CN\":\"主题\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"i18n\":true,\"description\":\"マップ themed description (Plains \u002F Cliffs \u002F Aquifer 等)\"},{\"name\":\"size\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"マップサイズ\",\"en\":\"Size\",\"ko\":\"크기\",\"zh-CN\":\"地图大小\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"マップ寸法 (例: '256x256' \u002F '128x50')\"},{\"name\":\"water_flow_m3s\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"水量 (m³\u002Fs)\",\"en\":\"Water flow (m³\u002Fs)\",\"ko\":\"유량 (m³\u002Fs)\",\"zh-CN\":\"水流 (m³\u002Fs)\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"水源総流量 (m³\u002Fs)\"},{\"name\":\"underground_ruins\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"地下廃墟\",\"en\":\"Underground ruins\",\"ko\":\"지하 폐허\",\"zh-CN\":\"地下遗迹\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"地下廃墟数 \u002F Metal 入手難易度の指標\"},{\"name\":\"bad_zones\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Badwater 源\",\"en\":\"Badwater zones\",\"ko\":\"오염수 영역\",\"zh-CN\":\"污染水区\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"description\":\"Badwater 汚染源数\"},{\"name\":\"water_source_type\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"水源タイプ\",\"en\":\"Water source\",\"ko\":\"수원 종류\",\"zh-CN\":\"水源类型\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"i18n\":true,\"description\":\"river \u002F aquifer \u002F lake \u002F multi-source 等\"},{\"name\":\"recommended_for\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"推奨\",\"en\":\"Recommended for\",\"ko\":\"추천\",\"zh-CN\":\"推荐对象\"},\"type\":\"text\",\"i18n\":true,\"description\":\"推奨プレイヤー層 (新規 \u002F 中級 \u002F 上級 \u002F 挑戦的)\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"strategy\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"攻略\",\"en\":\"Strategy\",\"ko\":\"공략\",\"zh-CN\":\"攻略\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true,\"description\":\"マップ攻略のコツ (拠点 location \u002F 水管理 \u002F Metal 確保 等)\"}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"difficulty\",\"size\",\"water_flow_m3s\",\"underground_ruins\"],\"detail_view_blocks\":null}","\u002F{game}\u002Fmaps\u002F","\u002F{game}\u002Fmaps\u002F{slug}",{"id":1550,"game_slug":4,"type_slug":1551,"name_default":1552,"schema":1553,"list_url_pattern":1554,"detail_url_pattern":486,"detail_template":1555,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.recipe","recipe","Recipe","{\"icon\":\"⚙\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"text\",\"required\":true,\"i18n\":true,\"description\":\"レシピ名 (例: 'Plank' \u002F 'Plank (Treated)')\"},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false},{\"name\":\"primary_output_good\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"主出力\",\"en\":\"Primary output\",\"ko\":\"주 산출물\",\"zh-CN\":\"主要产物\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\",\"required\":true,\"infobox\":false},{\"name\":\"inputs\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"入力\",\"en\":\"Inputs\",\"ko\":\"입력\",\"zh-CN\":\"输入\"},\"type\":\"list_of_objects\",\"required\":true,\"infobox\":false,\"item_schema\":[{\"name\":\"good\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\"},{\"name\":\"count\",\"type\":\"integer\",\"min\":1}],\"description\":\"入力 good と個数\"},{\"name\":\"outputs\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"出力\",\"en\":\"Outputs\",\"ko\":\"산출물\",\"zh-CN\":\"产物\"},\"type\":\"list_of_objects\",\"required\":true,\"infobox\":false,\"item_schema\":[{\"name\":\"good\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\"},{\"name\":\"count\",\"type\":\"integer\",\"min\":1}],\"description\":\"出力 good と個数 (副産物含む)\"},{\"name\":\"time_hours\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"製作時間 (時)\",\"en\":\"Craft time (h)\",\"ko\":\"제작 시간 (시)\",\"zh-CN\":\"制作时间 (小时)\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":true,\"description\":\"1 サイクル時間 (時間。 in-game の hour 単位)\"},{\"name\":\"building\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"生産設備\",\"en\":\"Building\",\"ko\":\"건물\",\"zh-CN\":\"建筑\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"building\",\"required\":true,\"infobox\":false,\"description\":\"生産可能な建造物\"},{\"name\":\"producer_subcategory\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"生産分類\",\"en\":\"Producer\",\"ko\":\"제조 분류\",\"zh-CN\":\"生产分类\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"food\",\"wood\",\"metal\",\"power\",\"science\",\"water\",\"bot_parts\",\"other\"],\"required\":true,\"description\":\"生産する建造物の subcategory\"},{\"name\":\"faction\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\",\"both\"],\"required\":true},{\"name\":\"science_cost\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"科学コスト\",\"en\":\"Science cost\",\"ko\":\"과학 비용\",\"zh-CN\":\"科学成本\"},\"type\":\"integer\",\"required\":false,\"description\":\"解放に必要な Science Points (recipe 単位 or 親 building 単位)\"},{\"name\":\"outputs_per_hour\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"時間あたり産出\",\"en\":\"Outputs per hour\",\"ko\":\"시간당 산출\",\"zh-CN\":\"每小时产量\"},\"type\":\"decimal\",\"infobox\":false,\"description\":\"1 時間あたり主出力数 (time_hours と outputs から自動計算)\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true,\"description\":\"レシピの概要・特徴\"},{\"name\":\"notes\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"注記\",\"en\":\"Notes\",\"ko\":\"비고\",\"zh-CN\":\"备注\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true,\"description\":\"レシピ固有の注意点\"}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"building\",\"time_hours\",\"faction\"],\"detail_view_blocks\":null,\"detail_template\":{\"list_layout\":\"recipe-row\",\"list_filters\":[{\"kind\":\"category\"},{\"kind\":\"input\",\"field\":\"inputs\"},{\"kind\":\"output\",\"field\":\"outputs\"},{\"kind\":\"building\",\"field\":\"building\"},{\"kind\":\"enum_toggle\",\"field\":\"faction\",\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\",\"both\"],\"label_key\":\"label.filter_faction\"}]}}","\u002F{game}\u002Frecipe\u002F","{\"list_layout\":\"recipe-row\",\"list_filters\":[{\"kind\":\"category\"},{\"kind\":\"input\",\"field\":\"inputs\"},{\"kind\":\"output\",\"field\":\"outputs\"},{\"kind\":\"building\",\"field\":\"building\"},{\"kind\":\"enum_toggle\",\"field\":\"faction\",\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\",\"both\"],\"label_key\":\"label.filter_faction\"}]}",{"id":1557,"game_slug":4,"type_slug":1558,"name_default":1559,"schema":1560,"list_url_pattern":1561,"detail_url_pattern":1562,"detail_template":1512,"schema_version":16,"presentation":1513,"consolidated_into":486},"tbn.type.tree","tree","Tree","{\"icon\":\"🌲\",\"fields\":[{\"name\":\"name\",\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"tree\",\"required\":true},{\"name\":\"hero_image\",\"type\":\"image\",\"required\":false},{\"name\":\"faction\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"派閥\",\"en\":\"Faction\",\"ko\":\"부족\",\"zh-CN\":\"派系\"},\"type\":\"enum\",\"is_category\":true,\"values\":[\"folktails\",\"iron_teeth\",\"both\"],\"required\":true,\"description\":\"Birch\u002FPine\u002FOak は both、 Maple\u002FChestnut は folktails、 Mangrove は iron_teeth\"},{\"name\":\"maturation_days\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"成長日数\",\"en\":\"Maturation (days)\",\"ko\":\"성장 기간\",\"zh-CN\":\"成长天数\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"苗から成木までの日数 (Birch 7 〜 Oak 30)。 wild propagation 等の特殊 entity は持たない\"},{\"name\":\"log_yield\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Log 収穫量\",\"en\":\"Log yield\",\"ko\":\"로그 수확량\",\"zh-CN\":\"原木产量\"},\"type\":\"integer\",\"required\":true,\"min\":1,\"description\":\"成木 1 本あたりの Log 産出数\"},{\"name\":\"lumberjack_processing_hours\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"伐採時間 (時)\",\"en\":\"Lumberjack time (h)\",\"ko\":\"벌목 시간\",\"zh-CN\":\"伐木时间\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"Lumberjack による伐採時間 (時間)\"},{\"name\":\"spread_chance\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"繁殖確率\",\"en\":\"Spread chance\",\"ko\":\"확산 확률\",\"zh-CN\":\"繁殖概率\"},\"type\":\"decimal\",\"required\":false,\"description\":\"自然繁殖確率 (0.1 〜 0.3)\"},{\"name\":\"secondary_resource\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"副産物\",\"en\":\"Secondary resource\",\"ko\":\"부산물\",\"zh-CN\":\"副产物\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"good\",\"description\":\"副産物 good (Pine → Pine Resin \u002F Maple → Maple Syrup \u002F Chestnut → Chestnut 食材 等)\"},{\"name\":\"secondary_resource_yield\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"副産物量\",\"en\":\"Secondary yield\",\"ko\":\"부산물 수량\",\"zh-CN\":\"副产物产量\"},\"type\":\"text\",\"required\":false,\"description\":\"副産物の産出条件 \u002F yield\"},{\"name\":\"planted_at\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"栽培建造物\",\"en\":\"Planted at\",\"ko\":\"재배 건물\",\"zh-CN\":\"栽培建筑\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"Forester \u002F 植林建造物\"},{\"name\":\"harvested_at\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"伐採建造物\",\"en\":\"Harvested at\",\"ko\":\"벌목 건물\",\"zh-CN\":\"采伐建筑\"},\"type\":\"term_ref\",\"target_category\":\"building\",\"description\":\"Lumberjack Flag \u002F 伐採建造物\"},{\"name\":\"description\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"説明\",\"en\":\"Description\",\"ko\":\"설명\",\"zh-CN\":\"描述\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true},{\"name\":\"tips\",\"i18n_label\":{\"ja\":\"Tips\",\"en\":\"Tips\",\"ko\":\"팁\",\"zh-CN\":\"提示\"},\"type\":\"rich_text\",\"i18n\":true}],\"list_view_fields\":[\"name\",\"faction\",\"maturation_days\",\"log_yield\"],\"detail_view_blocks\":null,\"detail_template\":{\"main\":[\"hero\",\"share\",\"fallback_notice\",\"overview\",\"tips\",\"recipe_summary\",\"relations\",\"backlinks\",\"siblings\"],\"rail\":[\"infobox\",\"toc\"]}}","\u002F{game}\u002Ftrees\u002F","\u002F{game}\u002Ftrees\u002F{slug}",{"counts":1564,"subs":1571,"singletons":1645},{"achievement":1565,"bot":1135,"building":1566,"crop":1567,"faction":1135,"good":1568,"map":1569,"recipe":952,"tree":1570},59,187,12,93,24,6,{"bot":1572,"building":1578,"crop":1598,"faction":1601,"good":1604,"map":1620,"recipe":1628,"tree":1640},[1573,1576],{"category":1574,"count":16,"indexable":1575},"folktails",false,{"category":1577,"count":16,"indexable":1575},"iron_teeth",[1579,1582,1585,1588,1590,1591,1593,1595],{"category":1580,"count":1581,"indexable":1575},"paths_and_structures",31,{"category":1583,"count":1584,"indexable":1575},"decorations",23,{"category":1586,"count":1587,"indexable":1575},"well_being_buildings",22,{"category":1589,"count":723,"indexable":1575},"landscaping",{"category":1039,"count":723,"indexable":1575},{"category":1592,"count":998,"indexable":1575},"food_tools",{"category":1594,"count":998,"indexable":1575},"water_buildings",{"category":1596,"count":1597,"indexable":1575},"wood",11,[1599,1600],{"category":1574,"count":1570,"indexable":1575},{"category":1577,"count":1570,"indexable":1575},[1602,1603],{"category":1574,"count":16,"indexable":1575},{"category":1577,"count":16,"indexable":1575},[1605,1608,1611,1614,1616,1618],{"category":1606,"count":1607,"indexable":1575},"materials",35,{"category":1609,"count":1610,"indexable":1575},"food",27,{"category":1612,"count":1613,"indexable":1575},"ingredients",25,{"category":1615,"count":268,"indexable":1575},"fluids",{"category":1617,"count":16,"indexable":1575},"bot_parts",{"category":1619,"count":16,"indexable":1575},"science",[1621,1623,1625,1626],{"category":1622,"count":1597,"indexable":1575},"standard",{"category":1624,"count":218,"indexable":1575},"advanced",{"category":125,"count":268,"indexable":1575},{"category":1627,"count":218,"indexable":1575},"__other__",[1629,1631,1632,1635,1636,1638],{"category":1609,"count":1630,"indexable":1575},18,{"category":1619,"count":1567,"indexable":1575},{"category":1633,"count":1634,"indexable":1575},"water",8,{"category":1596,"count":1634,"indexable":1575},{"category":1637,"count":218,"indexable":1575},"metal",{"category":1639,"count":268,"indexable":1575},"other",[1641,1643,1644],{"category":1642,"count":268,"indexable":1575},"both",{"category":1574,"count":1135,"indexable":1575},{"category":1577,"count":16,"indexable":1575},{},[],true,[22,79,125,171,217,263,309,355,401,447,492,538,583,628,673,718,764,809,855,901,947,993,1039,1085,1130,1176,1221,1266,1312,1357,1403,1449],242,[]]