Фарфоровый ключ

Большой керамический ключ неясного происхождения.
Overview
The 
Определяющие характеристики предмета — его размер, керамический состав и неопределённость происхождения. Поскольку в переводах на разные языки используются и «керамика», и «фарфор» для передачи исходного понятия, предмет лучше понимать как массивный обожжённо‑глиняный ключ, а не как типичный железный или бронзовый. Формулировки в переводах создают едва уловимую таинственную или туманную предысторию, а не документированного создателя.
- Материал: из керамики/фарфора, а не из металла; это влияет на визуальное восприятие и повествовательный тон.
- Размер: описывается как большой; заметно больше стандартного ручного ключа.
- Происхождение: во всех доступных локализациях явно неизвестно или сомнительно; предмет несёт ауру тайны, а не чёткую внутриигровую историю.
- Тон: переводы подчёркивают туманное или сомнительное происхождение, что делает ключ скорее загадочным объектом, чем обыденным инструментом.
Явных игровых функций, совместимости с замками или привязки к квестам в доступных описаниях не указано. 
Official description
Большой керамический ключ неясного происхождения.
References to this (2)
Other entities of this type
- «Святая» колба
- «Святое» покрытие
- Антетермит
- Антигрибной желатин
- Атомный пылесос
- Белая краска
- Бирюзовая краска
- Взломщик кодовых замков
- Взломщик кодовых замков (кл. 2)
- Взломщик кодовых замков (кл. 3)
- Взломщик кодовых замков (класс 4)
- Взломщик кодовых замков (класс 5)
- Восстановительная колба
- Высокотехнологичный клинок
- Глючная краска
- Деревянное ведро
- Железное ведро
- Зарядная колба
- Заточка
- Защитная руна GATE
- Зеленая краска
- Изолента
- Карманные часы
- Квантовое покрытие
- Кислотное покрытие
- Ключ безопасности GATE
- Ключ инквизитора
- Ключ от врат (класс 6)
- Ключ от станции вагонеток
- Колба восходящей тяги
... +57 (see sidebar for full list)