Megaestofado de brazos y piernas
Alguien perdió un brazo y una pierna.
Overview
Megaestofado de brazos y piernas es un objeto consumible cuyas descripciones dentro del juego enfatizan un tema oscuro y humorístico: el nombre y el texto de ambientación juegan con el modismo “cost an arm and a leg”. La localización en inglés lo presenta como algo que “cost something an arm and a leg”, mientras que muchas otras localizaciones o bien evocan ese modismo o bien interpretan la formulación de manera más literal. El objeto funciona como un detalle de ambientación del mundo más que como algo que proporcione un único efecto mecánico descrito de forma universal en todos los textos de localización disponibles.
Las descripciones en varios idiomas refuerzan la misma imagen central, pero divergen en el tono. Varias localizaciones usan la expresión figurada de que fue muy caro o costoso de obtener. Otras localizaciones presentan una literalización más macabra, insinuando que el estofado contiene extremidades amputadas o fue hecho con ellas. Estas diferencias se reflejan directamente en las cadenas de localización proporcionadas, no en mecánicas de juego separadas.
- Sabor y tono: el nombre y las frases del guiso hacen referencia a “costar un ojo de la cara” como origen o precio, presentándolo como algo extravagantemente caro o grotescamente compuesto según la región. Esta dualidad forma parte del gancho narrativo del objeto.
- Notas de localización: las frases en inglés, alemán, español, francés, portugués, ruso y chino simplificado enfatizan el modismo del alto coste; el chino tradicional afirma explícitamente que está hecho de extremidades cercenadas; el japonés y algunas traducciones sugieren el uso de algún brazo o pierna sin aclarar si es literal o figurado.
- Implicaciones de uso: dado que todo el texto fuente disponible es solo sabor descriptivo, no asumas efectos de juego concretos (curación, bonificaciones, cambios de estado) a partir únicamente de estas frases. Trata Megaestofado de brazos y piernas principalmente como un objeto narrativo o cosmético salvo que haya datos mecánicos separados disponibles en otros recursos del juego.
- Rol e presentación: al presentar el objeto en diálogos, interfaz o documentación, conserva la ambigüedad entre metáfora y gore literal si deseas reflejar las diferencias de localización; como alternativa, elige una interpretación de forma coherente para el tono y las expectativas del jugador.
Si se requieren detalles mecánicos (duración, estadísticas, ingredientes de fabricación), consulta la base de datos de objetos del juego o las entradas de información emergente dentro del juego más allá de estas descripciones localizadas, ya que los textos proporcionados aportan sabor, pero no enumeran efectos numéricos.
Official description
Alguien perdió un brazo y una pierna.
Other entities of this type
- “Huevo”
- “Huevo” quemado
- "Zanahoria"
- Alimaña cruda
- Alimaña quemada
- Antecheese Toastie
- Antehamburguesa
- Antemaki
- Antepasto
- Arroz armonioso
- Arroz armonioso crudo
- Arroz con gorg-ojos crudo
- Arroz con gorg-ojos quemado
- Arroz xanterio
- Arroz xanterio crudo
- Bandeja de galletas confitadas
- Bandeja de galletas confitadas crudas
- Bandeja de galletas confitadas quemadas
- Bandeja de galletas de calabaza
- Bandeja de galletas de calabaza crudas
- Bandeja de galletas de calabaza quemadas
- Bandeja de icebergiri
- Bandeja de láminas de nori asadas
- Bandeja de láminas de nori crudas
- Bandeja de láminas de nori quemadas
- Bandeja de makis coloridos
- Bandeja de makis de penumbra
- Bandeja de nebligiri
- Bandeja de nigiris de penumbra
- Bandeja de sushi de cangrejo blando
... +371 (see sidebar for full list)