Суп с лапшой и пекари

Возможно, в другом мире это блюдо считается куриным супом с лапшой.
Overview

Собранные локализации создают согласованный образ:
- Английский: «An otherworldly version of chicken noodle soup, perhaps.»
- Немецкий, французский, испанский, португальский, японский, русский, упрощённый китайский и традиционный китайский передают ту же формулировку, указывая на инопланетный или альтернативно-мировой вариант куриного супа с лапшой и добавляя уточнение, оставляющее место для сомнения.
Что устанавливает описание
- Описание идентифицирует предмет как вариант узнаваемого утешительного блюда — куриного супа с лапшой — но с странным или чуждым оттенком.
- Формулировка в разных локализациях подчёркивает неопределённость относительно того, действительно ли это куриный суп с лапшой или лишь нечто похожее на него.
Чего описание не говорит
- Текст предмета не содержит конкретных сведений о эффектах, характеристиках, требованиях к крафту, редкости или о том, как его следует использовать в игровом процессе. Никаких механических свойств, баффов, рецептов или ограничений в предоставленных локализациях не указано.
- Нет канонического объяснения прилагательного «потусторонний» помимо описательной подсказки; происхождение, ингредиенты или риски не документированы в исходных строках.
Заметки по локализации и имени
- Англоязычная локализация предоставляет краткую, представительную формулировку, используемую во всех переводах; другие языки передают ту же концепцию сопоставимыми словами и с тем же осторожным тоном.
- Каноническая английская форма «
Суп с лапшой и пекари» — это идентификатор, связанный с этим id предмета; локализации последовательно описывают именно этот предмет, а не дают отличающиеся локализованные названия или альтернативную лору.
Практическое значение для игроков и создателей контента
- Рассматривайте внутриигровое описание как flavour-текст, а не как источник механической информации. Поскольку текст намеренно неоднозначен, все игровые детали следует извлекать из отдельных внутриигровых подсказок, экранов инвентаря или дизайнерских документов, а не из этой единственной описательной строки.
- Используйте описание, когда нужно передать эстетическую или повествовательную атмосферу в документации или диалогах, но не полагайтесь на него при определении правил, характеристик или инструкций по крафту.
Official description
Возможно, в другом мире это блюдо считается куриным супом с лапшой.
Other entities of this type
- Больше рагу из лапок
- Сгустки инопланетного сыра
- Голова инопланетного сыра
- Альпийский кофе
- Альпийские конфеты с начинкой
- Антебургер
- Сэндвич с антесыром
- Antecheese Toastie
- Пузырь с антесоком
- Антемаки
- Антепаста
- Сыр из Антевселенной
- Гамбо из Антевселенной
- Пшеница из Антевселенной
- Яблоко
- Атипичное масло
- Подозрительный суп
- Запеченный яблочный пирог
- Запеченный тыквенный пирог
- Запеченный соленый медовый пирог
- Запеченный пирог с теневыми ягодами
- Запеченный простой пирог из жука
- Сбалансированное рагу
- Простой гороховый суп
- Миска тыквенных равиоли
- Миска ризотто-98
- Миска ксантериевого риса
- Хлеб
- Подгоревшая ксеноножка
- Подгоревший тост с антесыром
... +371 (see sidebar for full list)