Skip to main content

Подгоревший кусок мяса пекари

КатегорияЕда и готовка
Категория
Еда и готовка
Вес
1.25
Стак
4
Official description

Кусок мяса пекари, зажаренный до хруста.

Overview

Подгоревший кусок мяса пекари — это пищевой предмет, описанный в игре как Пекари отбивная, которую готовили до тех пор, пока она не обуглилась и не стала чрезвычайно сухой. Все доступные локализации последовательно изображают этот предмет как пережаренный до почернения и хруста; формулировки в разных языках подчеркивают карбонизацию, обугливание или состояние «сгоревшего до хруста», передавая внешний вид и текстуру, в которых преобладают сильная прожарка и хрусткость, а не сочность.

Предмет конкретно определяется как отбивная из Пекари, представленная в тексте локализаций как один испорченный кусок мяса. Описания подчеркивают, что этот кусок фактически является обугленным остатком того, что в ином случае было бы съедобной частью туши: немецкий текст говорит, что он сгорел до угля, английский — что он сгорел до хруста, французский и испанский — что он карбонизирован или обуглен, японский подчеркивает хрустящую корку, а китайские локализации описывают его как сгоревший до остатков или почерневший от огня. Такое единообразное изображение указывает на предполагаемую внутриигровую роль предмета как явно испорченной или несъедобной версии отбивной из Пекари.

Визуальные и сенсорные признаки, подразумеваемые описаниями, сосредоточены на внешней поверхности, затвердевшей от жара, ломкой текстуре из-за пережаривания и внешнем виде, близком скорее к золе или древесному углю, чем к свежему мясу. Принцип именования сохраняет видовой идентификатор Пекари неизменным во всех локализациях; поэтому предмет всегда воспринимается как отбивная, полученная из Пекари и подвергнутая чрезмерному нагреву.

  • Каноническое внутриигровое описание делает упор на крайнюю степень обугливания и хрусткости, а не на вкус или пищевую ценность.
  • Последовательность локализации указывает, что предмет в первую очередь служит вкусовым и текстовым элементом, обозначающим неудачную готовку или испорченный пищевой ресурс.
  • В разных языках используются описательные выражения вроде «сгоревшее до хруста», «карбонизированное», «обугленное», «обожженное дочерна» и их аналоги, подчеркивающие, что мясо превратилось в хрустящее, похожее на пепел состояние.

В доступных строках локализации не указаны дополнительные механические свойства, способы применения или числовые характеристики; предмет определяется своим испорченным состоянием как отбивная из Пекари, а не какими-либо явными игровыми эффектами в приведенных описаниях.

Official description

Кусок мяса пекари, зажаренный до хруста.

Other entities of this type

Related pages

Last updated: