Abgestorbene Pflanze
Overview
Abgestorbene Pflanze ist ein Objekt der Gebäudekategorie, das im Spiel als eine Pflanze beschrieben wird, die vollständig abgestorben ist. Jede Lokalisierung stellt sie als ein gründlich totes Exemplar dar, und der Ingame-Text bemerkt durchgehend, wie überraschend es ist, dass die Pflanze nicht zerfallen oder zu Staub geworden ist.
Die verschiedenen lokalisierten Beschreibungen übersetzen dieselbe knappe Idee: Die Pflanze ist völlig leblos, sichtbar verwelkt und trotz ihres Zustands auf unerklärliche Weise noch intakt. Die englische Formulierung ist knapp: „A very Abgestorbene Pflanze. It's a wonder it hasn't crumbled into nothingness.“ — und andere Sprachversionen spiegeln genau diesen 
Da die verfügbaren Lokalisierungszeilen rein beschreibend sind und sich auf den toten Zustand der Pflanze konzentrieren, beschränkt sich die kanonische Charakterisierung dieses Objekts auf seinen sichtbaren Zustand und seine seltsam erhaltene physische Form. Spieler, die auf ein Abgestorbene Pflanze treffen, finden nur genau diese eine, unmissverständliche Aussage im Flavor Text: eine Pflanze, die ganz klar tot ist, aber dennoch als Ganzes dasteht, statt zu Staub zu zerfallen.
- Englische Lokalisierung: „Eine sehr tote Pflanze. Es ist ein Wunder, dass sie nicht zu nichts zerfallen ist.“
- Koreanische Lokalisierung: beschreibt sie als völlig tot und merkt an, dass es erstaunlich ist, dass sie noch nicht in sich zusammengefallen ist.
- Russische Lokalisierung: nennt sie eine seit langem tote Pflanze und wundert sich, dass sie nicht zu Staub geworden ist.
- Vereinfachte chinesische Lokalisierung: beschreibt eine völlig tote Pflanze und nennt es seltsam, dass sie nicht zerfallen ist.
- Japanische Lokalisierung: stellt fest, dass es sich um eine gründlich verwelkte Pflanze handelt, und zeigt sich überrascht, dass sie nicht auseinandergefallen ist.
- Deutsche Lokalisierung: beschreibt eine völlig tote Pflanze und nennt es ein Wunder, dass sie nicht vollständig zerfallen ist.
- Spanische Lokalisierung: sagt, dass es sich um eine sehr tote Pflanze handelt, und drückt Ungläubigkeit darüber aus, dass sie nicht vollständig zerfallen ist.
- Italienische Lokalisierung: nennt sie eine etwas tote Pflanze und fragt sich, dass sie noch nicht zerfallen ist.
- Französische Lokalisierung: bezeichnet sie als tote Pflanze und nennt es ein Wunder, dass sie noch nicht verwest ist.
- Portugiesische (Brasilien) Lokalisierung: nennt sie eine ganz und gar tote Pflanze und bemerkt, dass es ein Wunder ist, dass sie nicht zu Pulver geworden ist.
Der In-Game-Text für Abgestorbene Pflanze dient als knappe Umgebungsatmosphäre; die einheitlichen Übersetzungen in allen Sprachen stellen das Objekt als unmissverständliches Beispiel eines vollständigen botanischen Todes dar, dessen fortbestehende physische Präsenz bemerkenswert ist.
Other entities of this type
- Akustisches Kunstpanel
- Aero-Topf
- Flugtierköder
- Flugtierwohnung
- Flugtier-Köder
- Flugtierfalle
- Luftdurchlässiger Ziegel
- Algen-Destillerie
- Algen-Terrarium
- Bernsteinfossil
- Anatomie Plakat
- Antikes Exemplar
- UND-Gatter
- Anti-Entropie-Thermo-Annullierer
- Apotheke
- Arcade-Automat
- Artefaktanalysestation
- Artefakt-Transportmodul
- Atmosensor
- Schutzanzug-Kontrollstelle
- Schutzanzug-Dock
- Gasdruckschalter
- Automatischer Räumer
- Automatischer Melder
... +533 (see sidebar for full list)