Skip to main content

Воздушный шарик

Valence
Neutral

Overview

Воздушный шарик — это черта дубликанта. Внутриигровое описание подаёт эту черту как юмористическое замечание о том, что у дубликанта избыток газов. Доступные локализации короткой статьи или всплывающей подсказки для этой черты последовательно передают, что дубликант с Воздушный шарик «полон этого» или попросту страдает газами, используя разговорные формулировки в каждом языке.

Строки описания черты в разных языковых источниках:

  • Английский: «Некоторые Duplicants просто полны этого»
  • Корейский: «У некоторых Duplicants этим набито брюхо»
  • Русский: «Некоторые дубликанты полны газов»
  • Китайский упрощённый: «Некоторые Duplicants просто полны газа»
  • Японский: «Среди Duplicants также встречаются ходячие кучи дерьма» — грубая разговорная формулировка в японской локализации
  • Немецкий: «Некоторые Duplicants просто полны этого»
  • Испанский: «Некоторые Duplicants полны этого»
  • Итальянский: «Ну, некоторые Duplicants такими уж созданы»
  • Французский: «Некоторые Duplicants раздуты»
  • Португальский (Бразилия): «Некоторые Duplicants полны газа»
  • Польский: «У некоторых Duplicants этого предостаточно»

Практические замечания:

  • Название черты и локализованные строки подчёркивают юмор и характеризацию, изображая дубликанта как страдающего избытком газов или метафорически «полного этого».
  • Локализации различаются по тону: от мягкого (вздутый, полный газов) до грубоватого или идиоматического; переводчики подбирали разные разговорные выражения, подходящие для каждого языка.
  • Эта статья лишь документирует описательный текст черты на разных языках; она не добавляет и не предполагает дополнительных игровых механик сверх исходных локализаций.

References to this (3)

Other entities of this type

... +58 (see sidebar for full list)

Last updated: